Стихи
Марио РИВЕРО — Стихи (Перевод с испанского Александры Косс) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 308–320.
Марио РИВЕРО — Стихи (Перевод с испанского Александры Косс) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 308–320.
Леон де ГРЕЙФФ — Стихи (Перевод с испанского Сергея Гончаренко) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 93–127.
Рохелио ЭЧАВАРРИА — Стихи (Перевод с испанского Ольги Мунтяновой) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 264–276.
Эдуардо КОТЭ ЛАМУС — Стихи (Перевод с испанского Леонида Цывьяна) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 277–296.
Хорхе ГАЙТАН ДУРАН — Стихи (Перевод с испанского Сергея Гончаренко) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 239–251.
Эдуардо КАРРАНСА — Стихи (Перевод с испанского Сергея Гончаренко) // Поэзия Колумбии (М.: Художественная литература, 1991), 189–197.
Дора КАСТЕЛЬЯНОС — Лирика (Перевод с испанского и вступление Инны Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 229–245.
Хорхе КАРРЕРА АНДРАДЕ (Эквадор) — Земное жилище (Стихи. Перевод с испанского О. Савича, С. Гончаренко) // Каррера Андраде Х. Инвентарь мира (М.: Художественная литература, 1977), 157–244.
Стихи одного из крупнейших испаноамериканских поэтов ХХ века эквадорца Хорхе Карреры Андраде.
Хорхе КАРРЕРА АНДРАДЕ (Эквадор) — Место происхождения (Стихи. Перевод с испанского О. Савича, С. Гончаренко) // Каррера Андраде Х. Инвентарь мира (М.: Художественная литература, 1977), 11–92.
Маргарита ПАС ПАРЕДЕС (Мексика) — Лирика (Перевод с испанского и вступление Инны Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 199–210.
Амадо НЕРВО (Мексика) — Лирика (Перевод с испанского и вступление Инны Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 67–86.
Сесилия МЕЙРЕЛЕС (Бразилия) — Лирика (Перевод с португальского и вступление Инны Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 139–152.
Рауль ЛЕЙВА (Гватемала) — Лирика (Перевод с испанского Михаила Донского. Вступление И. Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 171–184.
Карлос ИЛЬЕСКАС (Гватемала) — Лирика (Перевод с испанского Михаила Донского. Вступление И. Чежеговой) // Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики (М.: Художественная литература, 1981), 153–160.