Тана Стоун
Пленница
Серия: Воины Песчаной планеты - 2
Перевод: Luizas12
Редактура: Nikolle
Русификация обложки: Xeksany
Дизайн артов и коллажей: Xeksany
Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.
Не для коммерческого использования!
При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды. За распространение текстов в сети группа ответственности не несет.
Куш поднял кулак, приказывая остальным остановиться, и встал рядом с валуном, чтобы перевести дыхание. Несмотря на то, что здесь не было так жарко, как в песках, покрывавших большую часть его планеты, он обнаружил, что подъем на большую высоту утомляет его больше. Он перекинул широкий кожаный ремень через голую грудь, снял бурдюк с водой и передал его одной из двух человеческих женщин, бежавших вместе с ними.
Он удивился, что маленькие существа так хорошо держались рядом с ними, особенно та, у которой прямые темные волосы зачесаны назад и слегка раскосые глаза. Кажется, ее звали Каро. Она была стройной и не такой мускулистой, как ее подруга, но ни разу не пожаловалась и не попросила их притормозить.
Она взяла у него воду с благодарной улыбкой.
— Спасибо. Мне нужна передышка.
Куш инстинктивно прикоснулся пальцем к плоскому изогнутому устройству за ухом, которое переводило ему их слова. Он с подозрением отнесся к тому, что ему дали инопланетяне, но согласился, что это намного облегчает общение, чем пытаться все изобразить.
— Ты что, шутишь? — спросила другая женщина, хотя и положила руки на колени. — Мы не можем сейчас останавливаться.
Буйная грива темных кудрей свободно рассыпалась по спине, иглообразные палочки, которые раньше поддерживали их, она сжимала в руках, как оружие. Женщина провела рукой по лбу, ее смуглая кожа блестела от пота.
— Короткий перерыв не убьет нас, Тори, — сказала ее подруга. — Не все из нас обладают выносливостью зеврианцев.
— Хорошо, что наш родной мир — это ядовитое минное поле. — Тори невесело рассмеялась. — Там если не поторопишься, то умрешь.
Комментарии к книге «Пленница», Тана Стоун
Всего 0 комментариев