«Бессмертный»

168

Описание

Создатель затеял игру, поставив на кон судьбу всех живых и мертвых: семь душ на перепутье. Джим Херон, спаситель по принуждению, рисковал собой — своими телом и душой — и все же оказался на грани поражения… … И потери Сисси, невинной, спасенной из Ада. Желание Джима защитить ее делает девушку его слабостью, которой может воспользоваться демон Девина. Пока Джим разрывается между игрой и женщиной, которую поклялся защищать, зло планирует свою грязную игру. Спаситель человечества готов на все, чтобы одержать победу… даже взяться за суицидальную миссию — путешествие в серые чертоги Чистилища. Настоящая любовь — единственная надежда Джима на выживание… и победу. Но может ли спасти мужчину без души и сердца что-то, во что он не верит?

1 страница из 244
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Дж. Р. Уорд

Бессмертный

Над переводом работали:

Перевод: РыжаяАня и Eva_name

Редактура: Энтентеева Нина, Андрованда

Перевод осуществлен на сайте www.jrward.ru

Порой женщинам просто жизненно необходима новая пара туфель.

Демон Девина в препоганом настроении гордо несла себя по вестибюлю гостиницы «Фредмонт», широко шагая, покачивая крутыми бедрами. Мысленно она прокручивала события прошлой ночи. Она была облачена в кожаный комбинезон в облипку, от грудей четвертого размера и до ступней девятого. Кстати, о феромонах…если добавить их к миксу, то ее трахни-меня-аура будет прожигать дыры в стенах.

Ее провожали взглядами. Мужчины и женщины. Но разве могло быть иначе? Колдвелл, штат Нью-Йорк находился не так далеко от Манхэттена, и знаменитости частенько приезжали сюда из Большого яблока. К тому же, даже если зеваки не встречали ее на экранах ТВ и кинотеатров, в любом случае, она была писаной красавицей.

По крайней мере, в этом костюме из плоти.

Итак, туфли.

Она направилась к вращающимся дверям, и, пересекая блестящую мраморную поверхность, заметила шпильки… и застыла как вкопанная. Под витриной из плексигласа, словно драгоценности, стояли золотые Лабутены в свете ламп, о, и они были волшебны: вся поверхность усыпана миллионом микроскопических кристаллов Сваровски, так, что туфли казались текучими. А сам стиль? Острые как бритва шпильки, достаточно высокие, словно пуанты. Крошечный подносок, подчеркивающий взъем. Скрытая платформа, обеспечивающая устойчивость стопе.

Ну и в качестве десерта — фирменная красная подошва, внутренняя сторона каблуков сияла цветом спелых яблок.

Любовь с первого взгляда.

— Мисс, желаете их примерить?

Она не удостоила подошедшего мужчину и взглядом. ОКС был захватывающей болезнью, и его крюки снова впились в ее сердце. И пускай в ее гардеробе пылились тысячи пар, от мысли, что она не получит конкретно эти туфли, что кто-то или что-то может встать между ними, у Девины все сжалось в груди, ладони вспотели, а кровь забурлила в венах.

— Да, — выдохнула Девина. — Девятый размер.

— Следуйте за мной.

Комментарии к книге «Бессмертный», Дж. Р. Уорд

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!