Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
или на сайте:
"Экстремальное Чтиво"
http://extremereading.ru
С возвращением на конец света.
Ну, во всяком случае, одного из миров...
Эта книга является продолжением предыдущего сборника рассказов под названием "Воскрешение: избранные эпизоды с конца света". Как и в предыдущей части, персонажи этой книги основаны на реальных людях. Издательство "Delirium Books" предложило тридцати двум покупателям возможность принять участие в истории, действие которой происходит в мире моего романа "Черви-завоеватели" (опубликованного в твердом переплете под названием "Earthworm Gods"). Если вы купили эту книгу, то я предполагаю, что вы читали этот роман. Если нет, то, возможно, краткая предыстория и введение будут уместны. И если вы позволите мне небольшую снисходительность, я воспользуюсь случаем, чтобы исправить некоторые распространенные заблуждения.
Несколько лет назад я написал рассказ под названием "Черви-завоеватели". Люди прочитали рассказ, и он им понравился, поэтому я написал еще один рассказ – полупродолжение под названием "Сад, где растет мой дождь". Читателям понравился и он, поэтому я написал роман, основанный на этих двух историях.
Наиболее популярное заблуждение состоит в том, что я просто смешал два рассказа вместе и назвал их книгой. Это не так, и это вызывает у меня ужас. Нет ничего более далекого от правды. Во-первых, общий объем этих двух рассказов составляет немногим более 26 000 слов. Роман насчитывает чуть более 85 000 слов. Это большая разница для того, чтобы просто "смешать два рассказа и назвать это романом" (как заявил один особенно злобный рецензент на Amazon.com). Во-вторых – и именно поэтому меня это злит – хотя в рассказах и романе есть некоторые общие персонажи и сюжетная линия, я точно знаю, что на самом деле они происходят в разных мирах. В разных реальностях.
Комментарии к книге «Избранные эпизоды конца света», Брайан Кин
Всего 0 комментариев