Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Джо Р. Лансдейл
" Бубба и Kосмические Kровососы "
Посвящается Дону Коскарелли и Брюсу Кэмпбеллу.
И в память об Оззи Дэвисе, благодаря которым экранизация «Буббы Хо-тепа» стала такой прекрасной.
Давным-давно тьма треснула пополам и из нее потекли тени, голодные и злые.
Джерси Фитцджеральд
Иногда то, что кажется самым очевидным, больше всего отвлекает от истины.
Алкаш на свалке
Лезть из-за больных ног было тяжко, но хотя бы луна висела высоко, почти полная и яркая, как фонарик на детском рождественском празднике.
Цепляясь дрожащими пальцами за сетку-рабицу, втискивая носки поношенных ботинок в звенья, он лез по забору с такой решимостью, какую не вкладывал в три своих неудачных брака или прошлые работы.
Он помнил, как в детстве мама говорила ему, что он может стать кем захочет, делать все что захочет, а в итоге оказалось, что он стал бездомным алкашом. Нет, естественно, хотел он как раз много пить, так что в этом весьма преуспел.
Добравшись до верха забора, он слез с другой стороны, поправил серое вельветовое пальто, прошелся по свалке между рядами стопок ржавых машин, мимо пресса для автомобилей. Давно здесь никого не было. Только висели таблички с надписью: «Осторожно, злая собака: успеете до забора за шесть секунд? Собака – да» и таблички с рисунками пистолетов и надписью: «Мы не звоним 911».
Но он не заметил ни злых собак, ни злых реднеков с большими пушками. Лишь ветер приносил вонь с Миссисипи – и все.
В последние месяцы он заранее проверил, что здесь никто не работает. Владельца, кто бы он ни был, давно здесь не было. В этом он убедился. Он несколько раз спал на земле под деревьями позади свалки – нашел там подходящую густую рощу. Такую густую, что защищала от порывов ветра и хлещущего дождя, хотя и не совсем.
Комментарии к книге «Бубба и Космические Кровососы», Джо Р. Лансдейл
Всего 0 комментариев