• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Правила качка»

370

Описание

  Кип Кармайкл не красавчик. Он грубый, неотесанный, гигантский. Его волосы такие непослушные, а борода такая густая, что друзья по команде называют его Сасквотч. Впервые Сасквотч приметил Теодору «Тэдди» Джонсон возле пивного бочонка на вечеринке в Джок-Роу. В тот день она была задвинута на задний план своими «подругами», охотницами за спортсменами. Неделю за неделей он наблюдает, как красивую, но застенчивую Тэдди затмевают и не замечают. Наконец Сасквотч широкими плечами пробирается сквозь толпу, предлагая стать ее волосатым феем-крестным. Но как только их взгляды встречаются… Он обречен. Научить ее ПРАВИЛАМ завоевания спортсмена будет самой легкой частью. Не влюбиться в нее — проигрышная битва.   (*Sasquatch — название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну, обитающего в лесах Северо-Тихоокеанского региона Южной Америки и Северной Америки. Обычно его описывают как большого волосатого гоминида, передвигающегося на двух ногах.).  

1 страница из 154
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Сара Ней


Правила качка


Серия: Скандальные фавориты - 2


Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Переводчики: Светлана П

Редактор: Аня М

Вычитка и оформление: viki_k_n

Переведено для группы:

https://vk.com/bellaurora_pepperwinters

(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

ПЕРВАЯ ПЯТНИЦА

Пятница, когда я думаю, что она слово на букву «К» (и я не имею в виду «Красавица»).

Тэдди

— Фермер Тэд, можешь сделать мне макияж?

Ненавижу, когда моя подруга и соседка по комнате, Марайя, называет меня Фермером Тэдом; она делает это, когда пытается привлечь мое внимание, и это всегда срабатывает.

Но это не значит, что мне должно нравиться.

— Да, конечно.

Конечно, могу — я всегда так делаю.

Я откладываю на стойку кисточку для тонального крема, которую держу между пальцами, и вместо того, чтобы подправить свой цвет лица, достаю тональный крем, который соответствует тону кожи Марайи. Ее кожа загорелая, благодаря искусственному загару, поэтому мне необходимо что-то более темное, и я вытаскиваю пудреницу бронзера из своего ящика.

Марайя плюхается в кресло, закрывает глаза и откидывает голову назад, ожидая, как будто она знаменитость, а я её личный визажист, у которого есть все время в мире, чтобы работать над ее лицом.

Я вздыхаю.

Если сделаю ей макияж, то у меня не будет времени сделать свой. Этот факт не ускользает от моего внимания, но, по-видимому, ускользает от нее.

Либо так, либо ей просто все равно.

— Я думаю о смоки-айс, — бормочет она, наставляя меня.

В этом вся Марайя.

— И натуральные, глянцевые губы. — Она морщит губы и причмокивает.

Марайя очень красива; мне не понятно, почему она считает необходимым накачивать губы, делать кожу смуглой и носить удлиняющие каблуки.

Комментарии к книге «Правила качка», Сара Нэй

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!