Творчество Томаса Мура в русских переводах первой трети XIX века (fb2) - Творчество Томаса Мура в русских переводах первой трети XIX века 877K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Татьяна Анатольевна Яшина
Татьяна Анатольевна Яшина
Творчество Томаса Мура в русских переводах первой трети XIX века
Научный редактор – доктор филологических наук, профессор, академик Международной академии наук педагогического образования, почетный работник высшего профессионального образования РФ, член Союза писателей России, член Союза журналистов России Д.Н. Жаткин
Глава первая
Творчество Томаса Мура и литературный процесс в России 1820–1830-х гг
§ 1. Творчество Томаса Мура в контексте тенденций развития русской литературы в 1820–1830-е гг
I
Свой путь в литературу Томас Мур начал с перевода од Анакреона и создания оригинальных стихотворений эпикурейского, преимущественно эротического содержания, – эти произведения вошли в авторские книги «Odes of Anacreon» (1800) и «Poetical works» (1801). Именно в эти годы за молодым Муром закрепилась репутация эротического поэта в классическом стиле, а также имя Томаса Литтла (Маленького), под которым публиковались раннее эпикурейские стихи. В таком качестве Мур был мало интересен русской литературе 1820–1830-х гг., поскольку гедонистические мотивы, получившие вершинное художественное оформление в «Анакреонтических песнях» (1804) Г.Р. Державина, в эти годы уже заметно вытеснялись, отходили на второй план. Не привлек внимания и сборник Мура «Epistles, odes and other poems» (1806), содержавший критическое осмысление отдельных сторон современной жизни.
Комментарии к книге «Творчество Томаса Мура в русских переводах первой трети XIX века», Татьяна Анатольевна Яшина
Всего 0 комментариев