– Ты так необычно спокойна, не думаешь?
– …Возможно?
– Это даже хорошо. Я хочу узнать, о чём конкретно ты думала, когда совершала самоубийство.
– Но ты же и сама всё знаешь.
– Я хочу услышать это от тебя.
– Всегда лучше, когда ты сама это расскажешь.
– Ну… Ладно, хорошо. О чём думала?.. О том, что так будет лучше. От меня столько проблем, что лучше просто покончить с жизнью, чем обрекать кого-то на их решение.
– Обрекать? А ты думаешь, что помощь тебе им в тягость?
– Ты же и так знаешь.
– Расскажи.
– Да, считаю. Я считаю, что они все ошибаются, говоря, что я нужна им. Не врут, но ошибаются.
– Ах, ты пример загубленной души. Неужели ты не можешь довериться своим друзьям?
– Я им верю, но они ошибаются.
– Неужели ты думаешь, что недостойна любви?
– Да, я уверена в этом. И это очевидный факт, разве нет?
Зейра печально вздохнула.
– Знаешь, я очень надеялась, что мои слова хоть что-то для тебя решат, но ты так упрямо следуешь своим убеждениям, которые тебе навязали, что на тебя не повлияет уже ничего, а это очень печально.
– Печально?
– Да, печально. И конец твоей жизни – одна огромная трагедия… Впрочем, правда, что уж сейчас говорить об этом. Этого мне достаточно, так что теперь я тебя отпускаю. Спасибо за то, что ответила.
– Ах, да, спасибо, что пыталась помочь мне… Но куда отпускаешь?
– Это уже не важно.
– И всё же?
– Прощай, Алиса.
– Ах… Ха-ха. Прощай.
Комментарии к книге «А мне бы туда, где весна всегда», Элси Холланд
Всего 0 комментариев