Пэлем Грэнвил Вудхауз
Собрание сочинений
Том 2. Лорд Тилбери и другие
Билл Завоеватель
Посвящается отцу и матери
Перевод с английского Е. Доброхотовой-Майковой
Глава I. Стороны договариваются о браке
1
С громким сопением, бессильным выразить всю меру его праведного гнева, сэр Джордж Пайк отложил последний номер «Светских сплетен» и снял телефонную трубку.
— Редакцию «Сплетен», — бросил он.
В трубке наступило короткое молчание.
— Родерик?
— Он еще не вернулся с перерыва, сэр Джордж, — подобострастно сообщила трубка.
— А, это вы. Пилбем? — Лицо сэра Джорджа смягчилось; Пилбем — достойный юноша, будущая надежда фирмы. — Когда Родерик вернется, передайте, пожалуйста, что я хотел его видеть.
— Непременно, сэр Джордж.
Основатель и владелец издательской корпорации «Мамонт», крупнейшего концерна, снабжающего чтивом наиболее тупую половину Англии, повесил трубку. Какое-то время он хмурился, потом схватил карандаш и примялся писать. Весь облик его преобразился, словно по волшебству. Чело разгладилось, исчез яростный блеск в глазах, что-то отдаленно напоминающее улыбку тронуло сурово сдвинутые губы. Сэр Джордж склонился над блокнотом, ничего не видя и не слыша.
Комментарии к книге «Том 2. Лорд Тилбери и другие», Пэлем Грэнвилл Вудхауз
Всего 0 комментариев