«Судьба»

52

Описание

У Кристиана Кента много ярлыков — воин, защитник, друг, любовник — но вот ярлык «пара» он никак не желал навешивать на себя. За всю свою жизнь он любил только одну девушку, ту, которую не мог иметь. Он оставил её, желая уберечь её сердце, но вот его собственное сердце всегда принадлежало только ей. В детстве она слепо верила, что он никогда не причинит ей боли, но он вдребезги разбил её сердце. Сейчас она уже воин, наслаждается жизнью и живет в предвкушении очередного приключения. Она оставила прошлое позади, включая и мужчину, покинувшего её жизнь. Но судьба их снова сводит вместе, и оказывается, что между ними не все кончено. И когда они оказываются внезапно вовлеченными в битву с новым смертоносным врагом, летят искры и всплывают старые чувства. Крису придется потрудиться в желании сгладить разлад между ними. Но сможет ли она отпустить жестокое разочарование и снова открыть ему своё сердце? Смогут ли они сойтись до того, как нависшая угроза навсегда разлучит их?

1 страница из 295
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Автор: Карен Линч

Серия: Непреклонность. Книга 6

Переводчик: Marina_lovat

Редакторы: L0VEly_Girl, svetik99, Gosha_77

Вычитка: Lianak

Переведено для сайта http://vk-booksource.online

и группы https://vk.com/booksource.translations

При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.

Четырнадцать лет назад

— Вышли все?

— Боже, надеюсь что да.

Я подошёл к двум пожарным, перекрикивающимся поверх рёва пламени, охватившего четырёхэтажное многоквартирное здание через улицу. Пять пожарных гидрантов, направленных на здание, ничуть не способствовали тушению огня, который уже вышел из-под контроля. Единственное, что мужчины могли сейчас сделать, это не дать ему распространиться на ближайшие здания.

Я шёл на встречу с Николасом, когда услышал сирену и увидел пожар, и я подошёл узнать, могу ли я чем-то помочь. Но, похоже, я мало чем мог помочь.

На верхнем этаже здания разбилось стекло, и послышался детский крик.

— Господи Иисусе! Кто-то остался наверху, — заорал один из пожарных. — Живо, лестницу подставьте.

Мне хватило одного взгляда на пламя, лижущее занавески, чтобы понять, что пожарные не доберутся туда вовремя. Задействовав скорость демона, я рванул через улицу и вбежал в вестибюль старого здания. В здании был ад кромешный, и дым жёг горло и глаза, меня окружил невыносимый жар.

Я взбежал по горящей лестнице, которая обрушилась бы под весом обычного человека. Лишь моя скорость удержала меня от падения и защитила от страшных поражений нанесённых пламенем. У меня будет несколько ожогов, но ничего такого, что не исцелится за пару часов.

Пожар только разыгрался на верхнем этаже, но из-за густого дыма было сложно видеть, даже с моим усиленным зрением. Мне надо найти ребёнка и выбраться отсюда раньше, чем вспыхнет всё здание.

— Где ты? — заорал я, бегая от одной квартиры к другой.

Пронзительный крик стал ответом, и я последовал на звук. Внутри квартиры я заметил женщину средних лет, лежавшую на полу гостиной комнаты, и быстро проверив её, я понял, что она была мертва. Неужели я опоздал?

Комментарии к книге «Судьба», Карен Линч

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!