Сильно озадаченный и встревоженный, я внимательно исследовал инструмент, гадая, не было ли внутри какого-то приспособления или механизма, ответственного за это. Потерпев неудачу, я начал искать какую-нибудь внешнюю причину, например другой предмет поблизости. Мой поиск не принёс результатов; я не сумел найти ни одной причины, которая могла бы произвести этот звук.
Случай был настолько таинственным и озадачивающим, что, не произойди он средь бела дня в самом сердце шумного, прозаического Сан-Франциско, я, несомненно, приписал бы его сверхъестественным причинам. Но это было невозможно. Однако чем больше я думал, тем более непонятной выглядела эта загадка. Но всё имеет своё объяснение. Полный решимости разгадать эту тайну, я отправился к Сацуме и рассказал ему обо всём. В свою очередь торговец поведал историю, которая, в простом изложении, выглядела так:
Прошло семь лет, и в эти годы во всём Киото царило процветание и изобилие, погода была мягкой, а урожаи обильными. Затем неожиданно пришла засуха, а вслед за ней и голод. Семь лет природа слишком щедро расточала свои дары, а теперь, будто соблюдая равновесие, она отказала в них людям.
Тяжелее всего голод обрушился на удел, где правил Джиро, лишь слегка задев владения Хаконэ. И Хаконэ, более дальновидный, чем сосед, предполагая, что в этот раз голод может не обойти и его владения, хорошо подготовился к нему, запасшись огромным количеством зерна. Во время голода он продавал его своему населению с огромной прибылью, оказавшись одновременно гуманистом и дельцом!
Прошло семь лет, прежде чем представилась возможность отомстить. Когда Джиро вступил в войну с соседним князем, Хаконэ воспользовался отсутствием его войска, чтобы вторгнуться во главе своих отрядов на территорию Джиро. Раненый Джиро в это время был в своём замке вместе с горсткой солдат, пока его войско находилось в пятидесяти милях, продолжая воевать.
Хаконэ, продвигающийся со всей возможной скоростью, к сумеркам оказался у замка Джиро. Он подошёл настолько быстро и скрытно, что Джиро даже не подозревал о его присутствии.
Понимая это, а также то, что замок был практически беззащитен, Хаконэ атаковал его глубокой ночью, захватив внешние ворота и встретив лишь небольшое сопротивление. Воины Джиро, поражённые и растерянные, отступили в замок.
Комментарии к книге «Проклятый гонг», Кларк Эштон Смит
Всего 0 комментариев