Джон Рональд Руэл Толкин
Сильмариллион
J.R.R. Tolkien
SILMARILLION
Originally published in the English language
by HarperCollins Publishers Ltd
Перевод с английского Н. Эстель
Компьютерный дизайн В. Воронина
Печатается с разрешения издательства
HarperCollins Publishers Limited
и литературного агентства Andrew Nurnberg.
Серия «Толкин: разные переводы»
© The J.R.R. Tolkien Copyright Trust and C. R. Tolkien, 1977
© Издание на русском языке AST Publishers, 2021
Айнулиндалэ
Песнь айнуров
Был Эру, Единый, кого в Арде зовут Илу́ватар. Сначала он мыслью своей породил айнуров, Священных; и они были с ним, когда других созданий еще не существовало. Он говорил с ними и давал им музыкальные темы; они пели перед ним, и он радовался. Только пели они поодиночке и редко сплетали голоса: ибо каждый постигал только часть мысли Илуватара – ту, из которой возник сам, – и потому трудно было им понять друг друга. Но по мере того как каждый из них вслушивался в пение остальных, их понимание росло, и они приходили к большей гармонии и единству.
И вот однажды Илуватар созвал всех айнуров и предложил им могущественный напев, открыв им больше чудесных тайн, чем когда-нибудь до того; и величие этого напева так поразило айнуров, что они склонились пред Илуватаром, но остались безмолвны.
Илуватар промолвил:
– Я желаю, чтобы на тот напев, что я задал вам, вы общими усилиями создали Великую Песнь. И так как я зажег вас от Неугасимого Пламени, яви́те теперь силы свои в создании Песни – каждый, как думается и желается ему. Я же буду слушать вас и радоваться великой красоте, пробужденной вами.
Комментарии к книге «Сильмариллион», Джон Рональд Руэл Толкин
Всего 0 комментариев