«Всё о волшебной стране Тилоаре»

0

Описание

Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных! Первые восемь романов цикла «Тилоара». Иллюстрация на обложке А. Ломаева. Содержание: 1. Лес Безмолвия (роман, перевод Д. Тимошук), cтр. 7-82 2. Озеро слез (роман, перевод Д. Тимошук), cтр. 83-158 3. Город Крыс (роман, перевод Д. Тимошук), cтр. 159-234 4. Зыбучие пески (роман, перевод Д. Тимошук), cтр. 235-310 5. Зловещая гора (роман, перевод Ю. Скоробогатовой), cтр. 311-390 6. Пещера зверя (роман, перевод Ю. Скоробогатовой), cтр. 391-470 7. Долина пропавших (роман, перевод Ю. Скоробогатовой), cтр. 471-544 8. Возвращение в Тил (роман, перевод Ю. Скоробогатовой), cтр. 545-623...

1 страница из 451
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Эмили Родда

Всё о волшебной стране Тилоаре

Книга 1

Лес Безмолвия

(The Forests of Silence. Пер. с англ. Д. Тимошук)

Часть 1. Пояс Тилоары

Глава 1. Король

В парадном дворцовом зале собралось множество людей. На Джарреда никто не обращал внимания. Усталый и невыспавшийся, он прислонился к мраморной колонне.

В полночь его разбудили крики и звон колоколов. Джарред оделся и влился в толпу придворных, которые устремились в большой зал.

— Король умер, — перешептывались люди. — Сейчас состоится коронация молодого принца.

Джарред не мог в это поверить. Король Тилоары умер от неизвестной лихорадки, из-за которой он не вставал с постели последние несколько недель. Больше никогда его глубокий, властный голос не раздастся во дворце. Больше никогда он не будет смеяться, сидя за праздничным столом.

Король Альтон умер, ненадолго пережив свою жену. Обоих унесла неизлечимая лихорадка.

«Теперь королем станет Эндон», — подумал Джарред. Эта мысль показалась ему такой странной… Они с Эндоном дружили с детства. Но какая между ними огромная разница! Ведь Эндон — сын короля и королевы, принц Тилоары, а он сам всего лишь сын верного слуги, который умер на службе короля, когда Джарреду было всего четыре года.

Джарреда приставили к юному принцу, чтобы тому не было одиноко. Они выросли вместе, как братья. Вместе друзья учились, дразнили дворцовых стражей, выпрашивали у поваров на кухне что-нибудь вкусненькое, играли в зеленых садах. Другие дети, которые жили во дворце, — сыновья и дочери придворных и слуг — занимали отдельные комнаты и играли в других частях сада. Согласно дворцовому обычаю, Эндон и Джарред их даже никогда не видели, разве что в парадном зале по большим праздникам. Но двое мальчишек не скучали и веселились как могли.

У них было потайное место, где они прятались, — гигантское дупло в дереве, стоящем у дворцовых ворот. Там друзья скрывались от суетливой старухи Мин, их няньки, и Прандина, королевского советника, — высокого, тощего и мрачного человека, которого оба недолюбливали.

Комментарии к книге «Всё о волшебной стране Тилоаре», Дженнифер Роу

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!