Ладислав Клима
Путешествие слепого змея за правдой
Ладислав Клима
(при участии Франца Бёлера)
ПУТЕШЕСТВИЕ
СЛЕПОГО ЗМЕЯ ЗА ПРАВДОЙ
перевод с немецкого Анны Глазовой
ББК 84.4 Heм
ISBN 978–5-98144–120–2
Ladislav Klima
Der Gang der blinden Schlange zur Wahrheit
Благодарим профессора Иозефа Зумра за предоставление рукописи, по которой был выполнен перевод этой книги
Nakladatelstvi děkuje za odbornou pomoc panu PhDr. Josefu Zumrovi.
Предисловие: Александр Бобраков-Тимошкин
Редактор: Дмитрий Волчек
Руководство изданием: Дмитрий Боченков
Верстка: Анастасия Моисеева
Обложка: Алексей Кропин
© Анна Глазова, перевод, 2009
© Kolonna Publications, 2009
Александр Бобраков-Тимошкин
Предисловие
Осенью 1917 года, когда на холмах и равнинах мировой битвы решалась судьба Европы, а профессор Масарик призывал чехословацких легионеров на бой против великогерманской теократии, чешский философ Ладислав Клима, несколько лет проведший в нищете, получил работу управляющего пражской фабрикой под гордым названием Tabak-Erzatz‑Manufaktur.
По счастливому стечению обстоятельств, владельцем фабрики по производству курева из листьев клубники и бука был его друг и единомышленник, подданный Германского рейха Франц Бёлер — профессией химик, душой поэт.
Итогом непродолжительного, но плодотворного сотрудничества стали не только полное разорение фабрики (производство «принесло где-то 500 крейцеров, сожравши при этом 20 000» — признается Клима в «Собственном жизнеописании») и батареи опустошенных бутылок спиртного, но и феерический роман «Путешествие слепого Змея за правдой», сочинению которого компаньоны посвящали свободные минуты.
Комментарии к книге «Путешествие слепого змея за правдой», Ладислав Клима
Всего 0 комментариев