© Романова Е., перевод на русский язык, 2018
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2018
* * *Посвящается Бену Фоксу (1988–2014).
Не останавливайся.
АвгустСестрыВот – мы.
Живем себе.
Разве не потрясающе?
Как это мы
вообще
так сумели.
Конец летаДыхание лета остывает.
Все раньше и раньше мир
окунается в чернильную тьму.
И вдруг, как гром среди ясного неба,
мама заявляет, что мы с Типпи
больше не учимся дома.
«В сентябре
вы пойдете в школу,
как все».
Я не возникаю.
Я просто слушаю
и киваю.
Тереблю на рубашке нитку.
Пуговица отлетает.
Но Типпи не может смолчать.
Она взрывается:
– Ты это серьезно?!
Вы оба рехнулись?! – орет.
Потом ругается битый час с мамой и папой.
Я слушаю
и киваю,
и пальцы кусаю
в кровь.
Наконец мама потирает виски, вздыхает
и выкладывает
как на духу:
– Пожертвования закончились,
и домашнее обучение нам больше
не по карману.
Папа никак не может найти работу,
а бабушкиной пенсии не хватает даже
на оплату кабельного.
– Денег на вас уходит будь здоров, –
добавляет отец,
как будто их уходило бы меньше –
Комментарии к книге «Одно целое», Сара Кроссан
Всего 0 комментариев