Воры в ночи. Хроника одного эксперимента (fb2) - Воры в ночи. Хроника одного эксперимента (пер. Майя Александровна Улановская,Надежда Марковна Улановская) 1024K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Артур Кестлер
Артур Кестлер
Воры в ночи
Хроника одного эксперимента
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
Перевести роман А. Кестлера «Воры в ночи» на русский язык я задумала еще в 60-е годы, когда прочла его впервые. Имя этого писателя, естественно, было связано для нас, московских евреев, с его романом «Тьма в полдень»[1], который незадолго до того появился в русском переводе и распространялся в самиздате. Так же, как анонимный, неизвестный мне тогда (а потом оказалось — знакомый) переводчик романа «Тьма в полдень» захотел поделиться решением волновавшей нас загадки: почему подсудимые на открытых процессах признавались в невероятных, несовершенных ими преступлениях, — так и мне хотелось поделиться полученным мною богатством знаний о событиях в Палестине 30-х годов. И так же, как история Рубашова, героя романа «Тьма в полдень» была уже несколько десятилетий знакома читателям свободного мира, но не нам, так и о стране Израиля, куда еще через десять лет нам предстояло уехать, мы не знали почти ничего.
Комментарии к книге «Воры в ночи. Хроника одного эксперимента», Артур Кестлер
Всего 0 комментариев