• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Вампиры любят жару»

0

Описание

Вампиры… Когда Раффаэле Нотте вытаскивает из океана едва одетую, дезориентированную женщину, он меньше всего ожидает, что она произнесет именно это слово. Бессмертный приехал на островной курорт, чтобы помочь своему двоюродному брату, но теперь, похоже узнает, что здесь есть бродячие вампиры, кормящиеся от ничего не подозревающих туристов. И вскоре он понимает, что Джесс не только цель, но и спутница жизни, которую он так долго ждал… Вампиры существуют. Джесс никогда бы не поверила в это, пока не увидела их собственными глазами. Она знает, что должна покинуть остров, и ее галантный спаситель предложил помочь. В Раффаэле есть что-то такое, чего она не встречала ни у одного мужчины, и его прикосновени я доставля ю т ей невероятное удовольствие. Но когда Джесс узнает, кто он на самом деле, рискнет ли она жизнью ради шанса навсегда остаться с ним?

1 страница из 251
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст

Шрифты

  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

  • Аа

    Iowan

  • Аа

    San Francisco

  • Аа

    SF Serif

  • Аа

    New York

  • Аа

    Helvetica Neue

  • Аа

    Arial

  • Аа

    Georgia

  • Аа

    Times New Roman

  • Аа

    Courier

  • Аа

    Courier New

  • Аа

    Menlo

  • Аа

    SF Mono

стр.

Линси Сэндс

Вампиры любят жару

Аржено — 28

— Жарко, да?

Раффаэле поморщился, услышав замечание кузена Заниполо, и снова оглядел его распростертое тело, чтобы убедиться, что тот по-прежнему находится в тени зонта. Так оно и было, но когда дело дошло до утренней жары, это не имело особого значения. Черт, как жарко. К тому же влажно, а это еще хуже. Он прожил более двух тысяч лет, но никогда не бывал в таком месте, где влажность была бы 88 %, как здесь, в Пунта-Кане. Это был не его выбор, Раффаэле не нравилось чувствовать себя липким без причины. Потеть из-за тяжелой работы — это одно, но быть покрытым влагой, когда просто стоишь на месте, — неприятно для его ума.

Вздохнув, он откинулся на спинку шезлонга и с несчастным видом оглядел залитый солнцем пляж. Они прилетели утром и приземлились в пять утра, и после того как устроились в номере на курорте, Зани настоял на том, чтобы поплавать до восхода солнца, и они легли спать. Раффаэле согласился сопровождать его, но вышел из океана первым и, чувствуя, что жара и влажность уже начали действовать на нервы в этот ранний час, прилег вздремнуть в шезлонге на пляже. Он велел Заниполо разбудить его, когда тот будет готов вернуться в комнату.

Зани не разбудил его. Вместо этого Раффаэле проснулся через три часа… к этому времени пляж наполнился людьми, и солнце стояло высоко в небе. Теперь он застрял здесь до темноты, если только не хотел подвергнуться разрушительным лучам солнца и глубоко зарыться в их тайник с кровью, чтобы исправить этот ущерб, чего он не хотел делать. Получить больше крови — это не то же самое, что заказать «Маргариту» здесь, на пляже, особенно в Доминиканской Республике. В таких странах все усложняется, так зачем же создавать столько проблем, когда он в полной безопасности и может избежать их, просто оставаясь на месте?

Заметьте, это означало, что их кузен Санто остался в комнате один. Эта мысль заставила Раффаэле оглянуться на здания курорта. Санто был причиной их поездки. Не то чтобы он хотел приехать. Они были здесь по настоянию Люциана Аржено, главы Североамериканского Совета, хоть они и были европейцами и действительно не должны были подпадать под его юрисдикцию. Но Люциан имел влияние практически везде и к тому же теперь был их родственником. Что-то вроде того.

Комментарии к книге «Вампиры любят жару», Линси Сэндс

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!