Для чтения книги купите её на ЛитРес
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Дэвид Кроу
Бледнолицая ложь
Как я помогал отцу в его преступлениях
David Crow
The Pale-Faced Lie: A True Story
Copyright © 2019 by David Crow
© Голыбина И. Д., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
В оформлении форзаца использована фотография: © Ysbrand Cosijn / Shutterstock.com и иллюстрации: © Palsur, Buternkov Aleksei / Shutterstock.com
Посвящается моей жене Пэтти
Это подлинная история. Некоторые воспоминания я воспроизвел по словам родителей, потому что был в то время слишком мал, чтобы понимать, что происходит. Я много разговаривал с членами семьи, соседями, одноклассниками и прочими, чтобы отразить описываемые события как можно точнее. В некоторых случаях я обращался к семейным фотоальбомам и государственным архивам, чтобы проверить данные. Имена некоторых людей и названия мест намеренно мною изменены.
Часть первая
Навахо-Стейшн,1956
Отец и я (в возрасте трех лет) перед нашим домом на Навахо-Стейшн в резервации индейцев навахо, 1955.
Мне было три с половиной года, когда отец впервые мне сказал, что нам надо избавиться от моей матери. Это произошло холодным февральским утром. Отец доел свой обычный завтрак — яичница, хлеб и бекон, — встал из-за стола и накинул пальто. Мы с Лонни и Сэмом позавтракали кукурузными хлопьями задолго до того, как он проснулся.
— Тельма-Лу, собери Дэвида, — приказал он матери.
Его низкий голос заполнил весь наш крошечный домик.
— Мы с ним едем покататься.
Мама вбежала в гостиную с тем перепуганным видом, с которым всегда исполняла приказы отца. Я сидел по-турецки на полу и смотрел «Маленьких негодяев», пока она, как поломанная заводная игрушка, металась вокруг меня туда-сюда.
— Собирайся, Дэвид! — взвизгнула она.
Мой младший брат, Сэм, в подгузнике, возил пластмассовый грузовик по истертому ковру и смеялся, когда мама спотыкалась о его игрушки. Наша кошка Ночка увернулась у нее из-под ног и ретировалась под кресло. Семилетняя Лонни, как обычно, заперлась у себя в комнате, слушая радио и игнорируя всех остальных.
Дэвид Кроу
Бледнолицая ложь
Как я помогал отцу в его преступлениях
David Crow
The Pale-Faced Lie: A True Story
Copyright © 2019 by David Crow
© Голыбина И. Д., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
В оформлении форзаца использована фотография: © Ysbrand Cosijn / Shutterstock.com и иллюстрации: © Palsur, Buternkov Aleksei / Shutterstock.com
Посвящается моей жене Пэтти
Это подлинная история. Некоторые воспоминания я воспроизвел по словам родителей, потому что был в то время слишком мал, чтобы понимать, что происходит. Я много разговаривал с членами семьи, соседями, одноклассниками и прочими, чтобы отразить описываемые события как можно точнее. В некоторых случаях я обращался к семейным фотоальбомам и государственным архивам, чтобы проверить данные. Имена некоторых людей и названия мест намеренно мною изменены.
Часть первая
Навахо-Стейшн,1956
Отец и я (в возрасте трех лет) перед нашим домом на Навахо-Стейшн в резервации индейцев навахо, 1955.
Мне было три с половиной года, когда отец впервые мне сказал, что нам надо избавиться от моей матери. Это произошло холодным февральским утром. Отец доел свой обычный завтрак — яичница, хлеб и бекон, — встал из-за стола и накинул пальто. Мы с Лонни и Сэмом позавтракали кукурузными хлопьями задолго до того, как он проснулся.
— Тельма-Лу, собери Дэвида, — приказал он матери.
Его низкий голос заполнил весь наш крошечный домик.
— Мы с ним едем покататься.
Мама вбежала в гостиную с тем перепуганным видом, с которым всегда исполняла приказы отца. Я сидел по-турецки на полу и смотрел «Маленьких негодяев», пока она, как поломанная заводная игрушка, металась вокруг меня туда-сюда.
— Собирайся, Дэвид! — взвизгнула она.
Мой младший брат, Сэм, в подгузнике, возил пластмассовый грузовик по истертому ковру и смеялся, когда мама спотыкалась о его игрушки. Наша кошка Ночка увернулась у нее из-под ног и ретировалась под кресло. Семилетняя Лонни, как обычно, заперлась у себя в комнате, слушая радио и игнорируя всех остальных.
Комментарии к книге «Бледнолицая ложь. Как я помогал отцу в его преступлениях», Дэвид Кроу
Всего 0 комментариев