Читать книгу «Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода», Дэвид Беллос

«Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода»

4334

Описание

Книга выдающегося современного переводчика и писателя, лауреата Букеровской и Гонкуровской премий, посвящена тонкостям многогранной переводческой деятельности. «Я попытался охватить всю картину целиком, исследуя роль перевода в культурной, социальной и других сферах человеческой жизни. Мы совершим путешествие во времени и пространстве, переносясь из Шумера в Брюссель и Пекин, обратимся к комиксам и классической литературе, углубимся в дебри таких разных дисциплин, как антропология, лингвистика и информатика. Чем же на самом деле занимаются переводчики? Сколько разновидностей перевода существует? Что говорят нам проявления этой способности о человеческих сообществах прошлого и настоящего? Какое отношение имеют переводы к использованию языка вообще и к нашим представлениям о языке? Вопросы такого рода я и рассматриваю в этой книге». Дэвид Беллос. Автор: Дэвид Беллос Перевод: Наталья Шахова Издательство: Азбука-Аттикус ISBN: 978-5-389-16787-2 Серия: Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир Жанр: Литературоведение, Общее и прикладное языкознание Формат: EPUB Качество:...



1 страница из 368
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода (epub) файл не оценен - Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода 2529K (книга удалена из библиотеки) (скачать epub) - Дэвид Беллос


cover

Дэвид Беллос

Что за рыбка в вашем ухе?. Удивительные приключения перевода

David Bellos IS THAT A FISH IN YOUR EAR? The Amazing Adventure of Translation

Original English language edition first published by Penguin Books Ltd, London. The author has asserted his moral rights. All rights reserved

© David Bellos 2011

© Шахова Н., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019 КоЛибри®

* * *

Остроумное, основанное на глубоких знаниях исследование… Беллос восхищен богатым прошлым перевода и его нынешней вездесущностью…

Морин Фрили, Sunday Telegraph

Интересные и дерзкие идеи. Искрометное попурри, одновременно компетентное и общедоступное.

Фредерик Рафаэль, Literary Review

Дэвид Беллос пишет как человек, который подбирает слова не только тщательно, но уверенно и прагматично. Перевод – дело непростое, но Беллос берется за него решительно, без мрачного пессимизма, который приводит некоторых к выводу о невозможности перевода как такового.

Комментарии к книге «Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода», Дэвид Беллос

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства