К., С. и М. – живем!
Венди, спасибо тебе за твою гибкость мышления! Работать с тобой – просто мечта, как обычно.
Неда, Рейчел и Лиз – спасибо вам за всю закулисную работу, которую вы проделали. Ваши услуги бесценны, работать с вами – счастье.
И в конечном итоге, но не в последнюю очередь, спасибо всем читателям и книжным блогерам, как моим верным поклонникам, так и тем, кто читает мою книгу в первый раз. Благодаря вам я исполняю свои мечты и всегда признательна за это.
Примечания
Mamãe (португ.) – мама.
Que horas sao? (португ.) – Который час?
Sozinho? (португ.) – Один?
Meu amor (португ.) – моя любовь.
Meu favorito (португ.) – мой любимец.
«Tim’s Tow-n-Haul» (англ.) – «Буксировщики и эвакуаторы Тима».
Чурро – сладкая обжаренная выпечка из заварного теста. Традиционное блюдо испанской кухни.
Комментарии к книге «P.S. I Hate You», Уинтер Реншоу
Всего 0 комментариев