Для чтения книги купите её на ЛитРес
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
— Асгейр, — негромко произнес наш будущий форинг, гроза всего и вся, — херсир Стьюрн обещал взять тебя в свой хирд, но он теперь мертв.
Да что ты говоришь? Пришел поиздеваться? Я тебе ща подарок в брюхо вгоню, и скажу потом что это мертвый тролль успел лапой махнуть.
— Но знай, Асгейр, свое место на скамье моего корабля ты сегодня заслужил безоговорочно. Даже если ребенок не родится, я… мы, — он кашлянул в кулак, — что-нибудь придумаем. Не беспокойся об этом, брат.
А ты беспокойся, мрачно подумал я, еще посмотрю, достоин ли ты, что я взошел на твой сраный корабль?
Весла с плеском рассекали спокойные, свинцовые воды фьорда. Ну наконец-то, спустя неделю тренировок мы хотя бы не мешали друг другу, впрочем, до слаженного гребка, какой я видел у команд других кораблей нам еще далековато.
Как в кино мимо проплывали отвесные скалы, образующие стенки Борг-фьорда — ближе к изгибу он сужался, превращаясь из довольно-таки широкого залива у самого Борга в узкий каменный коридор.
С моей скамьи хорошо виден Сигмунд, стоящий на корме, и не отрываясь глядящий на всё уменьшающийся берег. За спинами других гребцов не видно, но думаю оставшегося на берегу Йоргена уже и не разглядеть.
Хреново кузену — со дня получения корабля на верфи и до самого отплытия он мрачнел все больше и больше, а общался все меньше. Вчера так вообще самоустранился и свалил руководство нашей бандой на Фритьефа.
Понимаю его чувства, и даже знаю, что мне — легче. Во-первых, у меня есть дело, позволяющее занять голову: надо следить, чтоб весло не сильно заглублялось или наоборот — не чиркало по поверхности, ибо тогда лопасть проскользнет и ударит по соседним веслам. Надо смотреть за спиной сидящего передо мной Бьярни, и пытаться попадать с ним в такт. Наш кормчий, старый Кнуд время от времени заводит свое «и-раз, и-раз» но на долго его не хватает.
Во-вторых, я не первый раз в этой жизни покидаю родимые места… да и «родимые»-ли эти места для меня? А вот для нашего формального предводителя, владельца корабля и форинга, насколько знаю, это внове — покидать границы фюлька. Тем более, по воде.
Комментарии к книге «Сага об орке. Выбор сделан», Игорь Чиркунов
Всего 0 комментариев