ВЕДЬМАЧЬИ ЛЕГЕНДЫ
Баллада о драконе.
Леонид Кудрявцев
Слуга, вышвырнувший Лютика из кареты, был здоровым, как медведь. А золота на его ливрее поблёскивало столько, что поэт мог бы прожить на него целый год. Очень неплохо, в тепле и сытости.
Шлёпнувшись в дорожную пыль, Лютик спросил:
Рядом с ним упала лютня. Струны её тихо звякнули.
— Думать надо, господин поэт, прежде чем распускать язык, общаясь с благородными дамами, — мрачно сказал слуга. — И руки.
Бард не удостоил его взглядом. Смотрел на карету. Занавески на её окне даже не шелохнулись.
— Инесса! — позвал Лютик.
— Дурак ты, братец, — сообщил слуга. — Поклоны бей прекраснейшей, что так обошлось. Будь моя воля, я бы ремнями спустил тебе кожу с задницы.
— Не сомневаюсь, — по-прежнему не отрывая глаз от окна кареты, пробормотал поэт. — Это ты умеешь.
Лакей пожал плечами и залез на запятки. Кучер щёлкнул бичом, и карета тронулась.
— Эх, женщины... — вздохнул поэт.
Он встал и стряхнул с одежды пыль. Подобрал лютню, внимательно её оглядел. Струны уцелели, корпус не треснул. Пошарив по карманам, Лютик извлёк тощий кошелёк. Пересчитав в нём монеты, пробормотал:
— Женщины... будут и другие.
— Уверен? — послышался у него за спиной хриплый ГОЛОС.
Поэт обернулся.
Так и есть. Два типа в кожаных потёртых куртках, с мечами в руках. Гнусно улыбающиеся.
— Последний раз подобный подарок от судьбы я получил в детстве, — сообщил тот, что стоял справа. — Моя сестрёнка-стерва опрокинула на себя котёл кипятка.
— Имейте в виду, — сказал Лютик. — У меня богатые покровители, и меня будут искать. Стоит мне только сказать...
— Значит, придётся позаботиться, — прорычал стоявший слева, — чтобы они ничего не узнали. Смекаешь, как это можно сделать? Ну-ка, давай сюда денежки, да поживее.
— Одёжка у него хорошая, — сказал стоявший справа. — И сапоги... мне они.
— Там посмотрим, — ощерился его товарищ. — Сдаётся, мне они тоже на ноги налезут.
— Ах вот как?
Злобно ухмыляясь, бандиты глянули друг другу в глаза.
Комментарии к книге «Ведьмачьи легенды», Андрей Олегович Белянин
Всего 0 комментариев