Анна Владимировна Рой
Невеста Повелителя
Глава 1
Ах, эта свадьба... Ну ее в болото!!!
Утро перед свадьбой. Тема для волнений каждой невесты. В это знаменательное, во всех смыслах, утро на невесту сваливается куча приятных хлопот. Сделать прическу, проверить, все ли готово, надеть платье и увериться в самом главном. Жених приедет трезвым после мальчишника? И приедет ли вообще?
Так вот, в утро моей свадьбы все было в точности до наоборот. Мне было глубоко фиолетово, что у меня будет на голове, и будет ли на мне платье вообще. А на счет трезвости жениха... Лучше б он…, (уважаемые читатели с вашего позволения я не буду цитировать все, то, что я тогда сказала. Но могу сказать, что после прослушивания сей фразы, двух горничных унесли к лекарю в обморочном состоянии. А для тех, кто еще не понял, фраза сводилась к следующему " чтоб этот демон... не пришел").
Мое утро началось с пробуждения в семь утра. Даже не покормив завтраком, мне начали делать прическу. Этот тип, именуемый парикмахером, был в полном восторге от моих каштановых практически до пояса волос. И, по-видимому, найдя достойное поле для творчества решил развернуться на полную. Так сказать, не отказывая себе ни в чем.
О, как я была зла, когда увидела в зеркале нечто... с пизанской башней на голове и выбеленным лицом. Поначалу хотела прибить горе стилиста на месте, но, ограничившись сломанной, о его спину, расческой решила, что может так оно даже лучше. Жених, увидев невесту, испугается, сей "красоты" и слиняет обратно восвояси, забаррикадировавшись там забыв, и о невесте, и о договоре.
Но моим фантазиям не суждено было сбыться.
Только я начала входить во весь смак данной идеи, в комнату вошел король. Рассмотрев весь "шедевр" и не признав в нем родную дочь, он высказался, цитирую:
"Чтоб этого... (если цензурно, то парикмахера), гнать в шею, и чтоб ноги этого... (если цензурно, то парикмахера), во дворце не было!! Мне еще новой причины для войны не хватало"!!
Эх! Обидеть художника каждый может! Я тут можно сказать только начала идеей проникаться, а тут... эх!
Прическу мне конечно переделали. Завили волосы в мягкие локоны, скрепив сзади золотой шпилькой. Хоть как я не сопротивлялась, лицо тоже отмыли, а жаль. Такой план сорвали. Это называется "Что такое не везет и как с ним бороться!"
Комментарии к книге «Невеста Повелителя. Книга 2», Анна Владимировна Рой
Всего 0 комментариев