«Электрическое тело»

362

Описание

Будущее всех в мире. Элла Шерферд посвятила свою жизнь использованию уникального дара, способность внедряться в мечты людей и воспоминания, используя технику, разработанную ее матерью, чтобы помочь другим вновь пережить их счастливые воспоминания. Но все это не то, чем кажется. Элла начинает видеть невозможные вещи: видения ее мертвого отца, предупреждения о том, кому она не может доверять. Ее правительство принимает ее на работу, чтобы шпионить за группой мятежников, используя ее способность, и влияние, в воспоминаниях предателей. Но лидер мятежников утверждает, что они влюблены, даже при том, что Элла никогда не видела его прежде. Кто только может утверждать подобную вещь… Кто-то изменил ее память. Дара Эллы достаточно, чтобы свергнуть коррумпированное правительство или сокрушить растущую группу мятежников. Она ключ к окончанию войны, о которой она даже не знала. Но если внутри головы Эллы был кто-то еще, она не может доверять своим собственным воспоминаниям, мыслям или чувствам. Так, кому она может доверять?

1 страница из 238
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Электрическое тело

Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club43447162

Оригинальное название: The bode electric

Автор: Бэт Ревис / Beth Revis

Перевод: Evilika, yljka, Julie_Julia, MURCISA, maryiv1205

Редактор: Алина Интересова

— Никогда не забывай, как сильно я люблю тебя, — говорит папа.

Я закапываю игрушки в теплый средиземноморский песок. Вода идеально синяя, местами с белой пеной на гребнях волн. Когда я откидываю голову назад, то могу почувствовать тепло солнца, нежный, морской воздух тянется от моря к моим коротким, каштановым волосам и сдувает их на мое лицо.

«Но ничего из этого не реально.»

— Это реально! — кричу я.

Папа оборачивается, на его лице удивление. — Что такое, Элла? — спрашивает он.

— Ничего, — бормочу я.

— Вы готовы начать, вы двое? — моя мама стоит в самом верху пляжа, у дороги, руки, сложенные как рупор, усиливают ее голос.

— Не сейчас же, — говорит отец, подмигивая мне. Он пускается бежать, отбрасывая в меня песок, когда я подпрыгиваю, чтобы погнаться вслед за ним. Я слышу смех моей мамы позади нас.

Песочный берег уступает место гальке и большому горному формированию, и уже никто из нас не бежит, когда мы пробираемся по горной тропинке между грохочущими волнами. Мама и дорога, и пляж далеко позади нас. Здесь только я и папа, и море.

Это обманчиво.

— Нет, — говорю я, только когда мои босые ноги поскальзываются на влажной скале. Я падаю, боль простреливает мою ободранную голень. Папа оборачивается назад и помогает мне.

— Ты в порядке, Элла? — спрашивает он.

«Нет. НЕТ.»

— Да… — говорю я.

— Мы не должны бежать, — говорит отец. — Мы должны использовать время, чтобы оценить всю эту область. Ты знаешь, где мы, правильно?

Я не осознавала этого раньше, но теперь, когда папа говорит об этом, я действительно понимаю, где я. От утеса над нами расширяется огромная рука скалы, образующая дугу под морем, а затем возвращается назад в воду.

Структура горы создавало прекрасную, достаточно большую арку, — чтобы там поместился дом, — через которую протекало море. Волны разбивались о противоположные стороны скалы, подбрасывая вверх соленую морскую пену.

Комментарии к книге «Электрическое тело», Бет Рэвис

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!