«Иней и серебро»

62

Описание

Иней и серебро одинаково прекрасны своим блеском. Но с первыми лучами солнца иней растает, а драгоценный металл продолжит радовать глаз. Чувства тоже можно сравнить с мимолётным природным явлением или же драгоценным металлом… Перед вами — две повести о любви. Одна из них является далёкой предысторией к циклу «Эльфийские Алмазы», вторая — читается между строк эпилога «Алмаза Светлых», но подробности — только здесь. Две эльфийки, Тёмная и Светлая. Две судьбы. Два исхода любви — бесплодный и созидающий. Иней и серебро… Третья книга серии "Эльфийские Алмазы"

1 страница из 138
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Ракшина Наталья

Эльфийские Алмазы 3.

Иней и серебро

ЧАСТЬ I.ИНЕЙ

«Не проси меня петь о любви в эту ночь у костра,

Не проси называть имена — ты же понял всё сам.

Не сули за балладу неспетую горсть серебра –

Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам…»

Розы в моих теплицах. Они молчаливы и прекрасны. Лучшие слушатели, благодарные, никогда не возражающие, полные внимания.

Вот мой любимый сорт, лично выведенный ещё в конце двадцать третьего века, «An nóiméad deireanach», Прим. авт.: Последнее мгновение, (ирл.) с лепестками цвета тёмной крови, медленно истекающей из вен. Вот «Fuar», Прим. авт.: Холод, (ирл.) крупные цветы снежной белизны, с глубоким синим оттенком, какой встречается у снега только в солнечный день. Если присмотреться к лепесткам внимательнее, можно увидеть в нежной шёлковой толще цветочной плоти крупные зернистые искры. Кажется, что это — иней… Но иней имеет свойство таять, он непрочен, как непрочны чувства, принимаемые нами за истинную любовь.

Будь ты проклят, Светлый. Я слишком хорошо тебя помню.

Эльфийская память крепче человеческой, но как хотелось бы, чтобы она подводила меня не в тот момент, когда я вспоминаю, приготовила ли для корней роз укрепляющий раствор!.. Я жаждала, чтобы память о страсти, непрочной, как иней, раз и навсегда исчезла из моего сердца и прекратила терзать разум образами из прошлого…

В этом давнем прошлом Ирландии не было. Родину эльфов называли просто — Оileán. Прим. авт.: Остров, (ирл.) По земле Острова бродили невиданные звери, а люди были слабы, малочисленны, и обладали ничтожными знаниями об окружающем мире. Они называли Остров по-своему, Ériu. Прим. авт.: (древне-ирл.: государство). Название острова на ирландском языке сейчас — Эрин. Первые люди заселили остров ещё в девятом тысячелетии до нашей эры, в эпоху мезолита.

В этом прошлом никто не называл меня Кианнэйт Прим. авт.: Древняя, (ирл.)

Имя, данное мне матерью при роҗдении — Нейл, Нейл из рода Киларден Прим. авт.: Нейл — имя ирландского происхождения, Свет.

Комментарии к книге «Иней и серебро», Наталья Ракшина

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!