Автор: Карен Линч
Серия: Непреклонность. Книга 3
Переводчик: Marina_lovat
Редакторы: L0VEly_Girl, svetik99
Вычитка: Marina_lovat
Переведено для сайта http://vk-booksource.online
и группы https://vk.com/booksource.translations
При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!
Пожалуйста, уважайте чужой труд.
— О, Боже мой! Не могу поверить, что позволила тебе втянуть меня в это?
— Позволила?
Я заковыляла на негнущихся ногах в сторону ветхого здания, которое когда-то в Бутлер Фолс использовалось как лесопилка. Мокрая одежда тяжело свисала на мне, а холодный ветер ледяной плетью хлестал по лицу. Если мои зубы застучат хоть ещё чуточку сильнее, они непременно раскрошатся.
— Ты же сама настояла на том, что пойдёшь с нами.
Джордан сердито запыхтела, нагнав меня в три широких шага, её мокрые короткие светлые волосы прилипли к голове. Она прошла мимо меня и толчком распахнула деревянную дверь, и та громко застонала на заржавевших петлях. Ко времени как я вошла в здание, она уже сбросила своё промокшее пальто и вытащила маленький фонарик из пластикового пакета, который захватила с собой. Она поставила фонарик на перевёрнутую деревянную бочку и начала снимать свою одежду.
Неистово дрожа, я стянула с себя мокрую одежду. Онемевшими пальцами я неуклюже боролась с пуговицей на джинсах почти тридцать секунд, прежде чем, наконец, отстегнула её. Раздевшись до бюстгальтера и трусиков, я вскрыла пластиковый пакет, который был запихнут внутрь пальто, и вытащила оттуда сухую одежду и кеды. Моё дыхание затуманивало окружавший меня воздух, пока я изо всех сил пыталась натянуть джинсы на влажные ноги, и едва не рухнула от усилий.
Джордан повернула фонарик в мою сторону, тут же ослепив меня.
— Ты сказала, что сможешь обеспечить нам тепло в реке, но забыла упомянуть, что я отморожу свою задницу, к моменту как мы доберёмся сюда.
Я вздохнула, когда толстый свитер обтянул моё тело. Он не был тёплым, как пальто, но это было существенным улучшением по сравнению с сырой одеждой. Я натянула сухие носки и кеды, прежде чем выпрямилась и ответила ей:
Комментарии к книге «Мятеж», Карен Линч
Всего 0 комментариев