— … И одеяло, на лебяжьем пухе — прабабушкино! Где оно, я тебя, бесстыдницу, спрашиваю!
Ирейн посмотрела на свекровь, перечислявшую якобы присвоенное невесткой имущество, с некоторым сомнением:
— Это то, которое вы сами отдали на подстилку для собаки? Могу вернуть хоть сейчас.
— Врешь! Все врешь, змея подколодная. До тебя оно нам сто лет служило!
Староста, мужик трезвомыслящий и неглупый, покосился на Ирейн с искренним сочувствием.
— Уважаемая, — кашлянул он, обращаясь к свекрови, — Что конкретно вы от меня в связи с этим хотите?
— Пускай эта прошмандовка возвращает все, что за наш счёт нажила! — отрезала госпожа Беата, признанный и неизменный матриарх семьи Вортиф. Женщиной она была мировой — хваткой, объёмной и очень громкой. На памяти Ирейн вокруг её свекрови всегда витала некая устрашающая, ни на что не похожая аура, отпугивающая здравомыслящих людей и мелких животных. Любила госпожа Беата в жизни очень немногое: свою единственную, родившуюся десятой и последней, дочь, корову Зорьку и мучить людей. По опыту Ирейн, особенно актуально было последнее.
Разговаривать с этой женщиной по-хорошему было можно, но нежелательно: Ирейн была особой практичной и предпочитала учиться на чужом опыте. Другие невестки госпожи Беаты поголовно страдали или заиканием, или нервным тиком — не считая тех двух, что были абсолютно спокойны в своих дешёвеньких гробах. Ни в одну из перечисленных категорий Ирейн входить категорически не собиралась, потому со свекровью старалась разговаривать на доступном той языке.
— И что ж я за ваш счёт нажила-то, кроме головной боли? — упёрла руки в бока трактирщица, выпячивая грудь и подбородок. В обоих размерах она Беате уступала, но тут уж, как говорится, чем богаты…
— Слыхали? Глаза б твои бесстыжие век не видать!
— Так забирай своё одеяльце из-под собаки и иди на все четыре стороны! Мне на тебя, матушка, смотреть тоже не особо хочется: молоко, знаешь ли, киснет от дивной красы.
— От характера мерзкого оно у тебя киснет! Где были у моего сыночка глаза, когда он тебя выбирал?
— Вам прям показать?
Староста прокашлялся:
Комментарии к книге «Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна», Алиса Чернышова
Всего 0 комментариев