Джеймс Блиш
Поверхностное натяжение
© James Blish, 1954, 1956, 1957, 1958, 1965, 1970, 1972
© Перевод. В. Миловидов, 2020
© Перевод. А. Гузман, 2020
© Перевод. Т. Перцева, 2020
© Перевод. Н. Галь, наследники, 2020
© Перевод. Р. Рыбкин, наследники, 2020
© Перевод. А. Битов, наследники, 2020
© Перевод. К. Круглов, 2020
© Издание на русском языке AST Publishers, 2020
Дело совести
Посвящается Ларри Шоу
Поведаю я диспозицию уличную Рима со дня основания города сего… а во второй части поведаю вам я о святости места сего наихристианнейшего. Лишь то запечатлит перо мое, что в хрониках нахожу или что собственными зрил очами.
Человек задумается, единственно если воспрепятствовать ему действовать.
Человек созидает, единственно если свершение действия прибавляет к его загадке.
Предисловие ко второму изданию
Роман этот не о католицизме, но поскольку главный герой его – католический теолог, то книга неизбежно содержит ряд моментов, довольно болезненных для приверженцев католического и (в меньшей степени) англиканского вероисповедания. Читатели же, лишенные доктринальных предубеждений, вряд ли вообще обратят на эти моменты особенное внимание – не говоря уж о том, чтобы вознегодовать.
При написании романа я предполагал, что как обряды, так и вероучение римской католической церкви в течение века претерпят определенные метаморфозы, существенные и не очень. Публикация книги в Америке показала, что католики не имели бы ничего против моего Басрского Собора, против того, как я воспроизвел всю небезызвестную изящнейшую дискуссию, с пупков начиная и геолого-палеонтологическими данными заканчивая, и как разделался с тонзурой; но по двум позициям они не позволили бы мне хоть на шаг отступить от того, что можно найти в «Католической энциклопедии» 1945 года издания. (Ни один ученый до сих пор почему-то не возмутился тем, как я разделался к 2045 году с частной теорией относительности.) И вот о каких позициях речь.
Комментарии к книге «Поверхностное натяжение», Джеймс Блиш
Всего 0 комментариев