Критика



Предисловие к комедии «Много шуму из ничего»

Евгений Васильевич Аничков


819

«Комедия „Много шуму из ничего“ была впервые напечатана в 1600 году. Вышедший за два года перед тем трактат Миреса „Palladis Tamia“ в своем знаменитом перечне шекспировских произведений этой пьесы не упоминает. Основанием для подобного пропуска могло быть только то...

Предисловие к комедии «Как вам это понравится»

Евгений Васильевич Аничков


847

«Рассказ о Гамелине заканчивается не раскаянием старшего брата, как в комедии Шекспира, и вовсе не великодушием по отношению к нему младшего. Напротив, Гамелин своим удальством одерживает в конце концов полную победу над всеми притеснителями и мстит им без пощады и...

Предисловие к драме «Король Генрих Шестой»

Евгений Васильевич Аничков


754

«Историческая драма къ послѣднему десятилѣтію царствованія королевы Елизаветы стала вдохновляться патріотическими идеями. «Великая Армада», угрожавшая берегамъ Зеленаго острова, была разсѣяна, и «морская дѣва, царствующая на Западѣ» представилась теперь въ ореолѣ...

Об атеизме в философии Спинозы

Александр Иванович Введенский


970

«В большинстве случаев не соглашаются признавать учение Спинозы, как оно окончательно изложено в его «Этике», атеистическим; напротив, так как он там беспрестанно говорит о Боге, думают, что это одно из тех учений, которые вполне чужды атеизма. Даже всеми принято...

В. К. Тредиаковский и его «Тилемахида»

Иринарх Иванович Введенский


1004

«Говоря о филологических преобразованиях, сделанных Ломоносовым, мы прославляем его преимущественно за то, что он первый отделил собственно русский язык от церковнославянского, употреблявшегося в литературе до его времени; не подлежит, однако ж, никакому...

О переводах романа Теккерея «Vanity Fair» в «Отечественных записках» и «Современнике»

Иринарх Иванович Введенский


1069

«М. Г. В восьмой книжке «Современника» на нынешний год, в отделе библиографии, я прочел, не без некоторого изумления, довольно длинную статью, направленную против моего перевода Теккереева романа «Базар житейской суеты». Статья эта, написанная под влиянием чувства,...

Полвека без Ивлина Во

Ивлин Во


923

В традиционной рубрике «Литературный гид» — «Полвека без Ивлина Во» — подборка из дневников, статей, воспоминаний великого автора «Возвращения в Брайдсхед» и «Пригоршни праха». Слава богу, читателям «Иностранки» не надо объяснять, кто такой Ивлин Во. Создатель...

Литературная память Швейцарии. Прошлое и настоящее

Петер фон Матт


2437

В книге собраны эссе швейцарского литературоведа Петера фон Матта, представляющие путь, в первую очередь, немецкоязычной литературы альпийской страны в контексте истории. Отдельные статьи посвящены писателям Швейцарии — от Иеремии Готхельфа и Готфрида Келлера,...

День в английском театре времен Шекспира

Сергей Абрамович Варшер


916

«В 1613 году, в то самое время, когда Россия готовилась с честью выйти из затруднений, созданных неблагоприятными условиями Смутной эпохи, – в Лондоне, в один из дождливых зимних дней, замечалось на улицах какое-то особенное, усиленное движение. Целые толпы самого...

Воскрешение А.К. Толстого

Влас Михайлович Дорошевич


740

«Один знатный, но образованный иностранец, приехавший в Петербург, говорил одному петербуржцу: – Конечно, что больше всего меня интересует, – это ваш драматический театр. Мне будет интересно увидать на вашей образцовой сцене Пушкина…»

Семья Коклэнов

Влас Михайлович Дорошевич


953

«Со сцены сошла царственная семья: – Коклэнов. Носителем великой фамилии остался Коклэн-сын. Хороший актер. Но… быть только хорошим актером и называться Коклэном…»

Сальвини в роли Отелло

Влас Михайлович Дорошевич


748

«Говорить о том, что Сальвини – великий артист, который в роли Отелло становится недосягаемым, это повторять, „что день есть день, а ночь есть ночь, а время – время, – значило бы потерять и день, и ночь, и время“…»