Жаклин Сильвестр
Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд. Книга вторая
Любимым моим ребятам: Ники, Мише и Дэвиду.
А также – моему папе. Надеюсь, Рай похож на Мальдивы и ты проводишь время в караоке с остальными зашедшими рок-звездами.
Jacqueline Silvester
WUNDERKIDS PART 2: Wakefield Manor
Перевод Алексея Чайковского
Рисунки В. Н. Санджиевой
© Жаклин Сильвестр, текст, рисунок на переплете, оформление переплета, 2020
© Перевод, оформление, иллюстрации. АО «Издательство «Детская литература», 2020
Часть I
О золотых клетках и подрезанных крыльях
Глава 1
Ника
Нике снился кошмар – безмолвный вязкий мрак, в котором двигались бесшумные тени, стараясь затащить ее в черную бездну. Подобно русалкам, они выныривали из темных глубин и, осклабившись, тянули Нику за пальцы ног, чтобы утопить ее. Она проснулась с резким вздохом и болезненно прищурилась на яркий свет.
Ника не запомнила, что именно ей снилось, и это необычное ощущение неспособности вспомнить было и жутким, и освобождающим одновременно.
Она неуверенно пошевелила пальцами ног, рук, потом – ладонями, как будто выходя из комы. Когда ее глаза наконец привыкли к свету, Ника обнаружила, что она в просторной залитой солнцем спальне, окрашенной в бежевые и розовые тона. Над головой лениво вращались лопасти темного деревянного вентилятора. Сама она была словно упакована между одеялом и матрацем, как письмо в конверте.
Нике не в новинку было просыпаться в новом месте. В прошлом с ней такое случалось десятки раз: новое жилье, аренда по случаю, затхлые гостиничные номера… Ах да… еще ее милая комнатка в общежитии Вилдвудской академии. Но всякий раз это было прямым результатом действий матери – неоплаченного счета, разрыва отношений, отправленного без ведома Ники заявления в школу…
Ника свыклась уже со швыряющей ее к неизведанным берегам непредсказуемостью матери; однако до сих пор ей не доводилось просыпаться невесть где, даже не зная, как она туда попала.
Комментарии к книге «Поместье Уэйкфилд», Жаклин Сильвестр
Всего 0 комментариев