• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Овечка Грейс, или Секретная песня»

54

Описание

Оказалось, что помощники ведьмы Гризельды – грязнули – не такие уж и вредные. Им просто не с кем дружить, да к тому же все, что они умеют, – это забрасывать грязью, ломать, рвать… Вот и жаба Бородавка искала себе новую подругу для проказ, а для этого заколдовала овечку Грейс. Разумеется, Лили и Джесс приложат все усилия, чтобы снять заклятие с Грейс, а заодно постараются научить грязнуль новым, более веселым играм.

Купить книгу на ЛитРес

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

1 страница из 20
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Для чтения книги купите её на ЛитРес

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Дейзи Медоус

Овечка Грейс, или Секретная песня

Daisy Meadows

Magic Animal Friends: Grace Woollyhop’s Musical Mystery Published by arrangement with The Van Lear Agency

Text © Working Partners Ltd 2016

Illustrations © Orchard Books 2016

© Олейникова Е. В., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

Мэгги Роуз

Особая благодарность Валерии Вайлдинг

Хранить умеешь тайны?

А ну-ка, поклянись!

Есть заповедный лес,

Где скачет рыжий лис,

Сквозь древний дуб ведёт тропа.

За мной, туда, скорей!

Там волшебство, там чудеса,

Мир сказочных зверей!

Глава первая. Пропавший шарф

Однажды ясным субботним днём Джесс Форестер сидела у себя дома за столом на кухне. К ней в гости пришла её лучшая подруга Лили Харт, и они мастерили большое одеяло из ярких вязаных квадратиков.

– Ещё пару стежков сделаю – и будет готово! – обрадовалась Джесс.

На кухню зашёл мистер Форестер с корзинкой яблок.

– Как у вас тут дела? – спросил он, снимая резиновые сапоги.

Лили и Джесс с гордостью показали ему свою работу.

– Красота какая! – восхитился мистер Форестер. – Я бы точно так не смог.

– Это для жеребёнка, который простудился, – объяснила Лили. – Он сейчас лежит в нашей ветлечебнице, лечится.

Лили жила через дорогу, и этот дом был не совсем обычным. Дело в том, что её родители открыли ветеринарную клинику «Лапа Помощи» в сарае своего сада, и Лили с Джесс, которые обожали животных, проводили очень много времени, ухаживая за пациентами клиники.

– Мы всё! – сказала Джесс, обрывая ниточку. – Надо отнести это одеяло в больницу. До скорого, папа!

Девочки побежали в сад Хартов. Несмотря на солнечную погоду, воздух был прохладным. С деревьев опадали листья, яркие осенние краски сверкали в солнечных лучах.

Джесс и Лили пробежали мимо вольеров, мельком улыбнувшись кроликам, которые жевали хрустящий салат, белочкам и лисичке с хитрой мордочкой и перевязанной лапкой.

– Пока погода позволяет, им хорошо в открытых вольерах, – заметила Лили, – но когда похолодает, надо будет сшить всем побольше уютных одеял.

Дейзи Медоус

Овечка Грейс, или Секретная песня

Daisy Meadows

Magic Animal Friends: Grace Woollyhop’s Musical Mystery Published by arrangement with The Van Lear Agency

Text © Working Partners Ltd 2016

Illustrations © Orchard Books 2016

© Олейникова Е. В., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

Мэгги Роуз

Особая благодарность Валерии Вайлдинг

Хранить умеешь тайны?

А ну-ка, поклянись!

Есть заповедный лес,

Где скачет рыжий лис,

Сквозь древний дуб ведёт тропа.

За мной, туда, скорей!

Там волшебство, там чудеса,

Мир сказочных зверей!

Глава первая. Пропавший шарф

Однажды ясным субботним днём Джесс Форестер сидела у себя дома за столом на кухне. К ней в гости пришла её лучшая подруга Лили Харт, и они мастерили большое одеяло из ярких вязаных квадратиков.

– Ещё пару стежков сделаю – и будет готово! – обрадовалась Джесс.

На кухню зашёл мистер Форестер с корзинкой яблок.

– Как у вас тут дела? – спросил он, снимая резиновые сапоги.

Лили и Джесс с гордостью показали ему свою работу.

– Красота какая! – восхитился мистер Форестер. – Я бы точно так не смог.

– Это для жеребёнка, который простудился, – объяснила Лили. – Он сейчас лежит в нашей ветлечебнице, лечится.

Лили жила через дорогу, и этот дом был не совсем обычным. Дело в том, что её родители открыли ветеринарную клинику «Лапа Помощи» в сарае своего сада, и Лили с Джесс, которые обожали животных, проводили очень много времени, ухаживая за пациентами клиники.

– Мы всё! – сказала Джесс, обрывая ниточку. – Надо отнести это одеяло в больницу. До скорого, папа!

Девочки побежали в сад Хартов. Несмотря на солнечную погоду, воздух был прохладным. С деревьев опадали листья, яркие осенние краски сверкали в солнечных лучах.

Джесс и Лили пробежали мимо вольеров, мельком улыбнувшись кроликам, которые жевали хрустящий салат, белочкам и лисичке с хитрой мордочкой и перевязанной лапкой.

– Пока погода позволяет, им хорошо в открытых вольерах, – заметила Лили, – но когда похолодает, надо будет сшить всем побольше уютных одеял.

Комментарии к книге «Овечка Грейс, или Секретная песня», Дейзи Медоус

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!