• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Дело о невидимке»

6

Описание

Просто невероятно! Самый известный кот-детектив Уинстон Черчилль снова берётся за дело! А всё потому, что его семья оказалась в опасности. Некто по прозвищу Фантом шлёт Кире и её родным письма с угрозами. Сначала таинственный злоумышленник украл машину Вернера и сумочку Бабушки, а потом… КОТЯТ Одетты и Уинстона! Усатый сыщик страшно зол: никто не смеет обижать его малышей! Он просто обязан найти их и разоблачить Фантома. Вот только как же его поймать, если он невидим и не оставляет следов?

Купить книгу на ЛитРес

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

1 страница из 91
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Для чтения книги купите её на ЛитРес

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Фрауке Шойнеманн

Дело о невидимке

Frauke Scheunemann

Title of the original German edition: Winston – Samtpfoten auf Phantomjagd

© 2020 Loewe Verlag GmbH, Bindlach

© Гилярова И.Н., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Пропал автомобиль

Нет, долго я так не выдержу! Гэээа! Я зеваю, потому что постоянно не высыпаюсь! Я взрослый кот, мне нужны мои шестнадцать часов сна – минимум! Но с тех пор как рядом со мной поселились два котёнка, я сплю примерно половину моей нормы. Макс и Мина хотят то играть со мной, то познавать окружающий мир. Им плевать, что я погрузился во вполне заслуженный сон. И вот результат: за это время я превратился в тень самого себя. При всём том я даже не могу сердиться на них: ведь это мои сынок и дочка – разумеется, самые прелестные котята на свете. Вот только, увы, слишком непоседливые и резвые, гэээа!

Сейчас я хочу воспользоваться удобным моментом и вздремнуть, потому что профессор Вернер Хагедорн, человек, у которого я живу уже много лет, исчез из поля моего зрения вместе с Максом и Миной – повёз их к ветеринару. Там котятам сделают прививки, а я отдохну в покое хотя бы часок – какая роскошь! Я поплёлся по коридору, такой усталый, что глаза у меня закрывались сами собой. Скорее, скорее на диван – или, может, на кровать Киры? Где лучше? Но не успел я решить, где прилечь, как входная дверь распахнулась и сбила меня с лап. АУА и мяу! Как это понимать?!

– Анна! Ты что, поставила машину где-то в другом месте? – Вернер снова появился в коридоре, держа под мышкой перевозку с Максом и Миной.

Анна, его жена и мать Киры, вышла из гостиной и удивлённо пожала плечами:

– Нет, зачем? Я уже два дня не ездила на машине.

Вернер покачал головой:

– Ох, ну где же я её поставил? Я был уверен, что припарковал её прямо перед лавкой Сандро, но там её нет. Проклятье – видно, я старею! – Он поставил переноску с котятами на пол и провёл обеими руками по совершенно седым волосам. Вернер заметно старше Анны, но, на мой взгляд, для человека он выглядит очень хорошо. Не хромает, не теряет шерсть и вообще бодрый – зря он на себя наговаривает. – Я был у Сандро, – рассуждал вслух Вернер, – купил там окорок и сыр… и вроде пришёл оттуда пешком домой. Или всё-таки нет?

Фрауке Шойнеманн

Дело о невидимке

Frauke Scheunemann

Title of the original German edition: Winston – Samtpfoten auf Phantomjagd

© 2020 Loewe Verlag GmbH, Bindlach

© Гилярова И.Н., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Пропал автомобиль

Нет, долго я так не выдержу! Гэээа! Я зеваю, потому что постоянно не высыпаюсь! Я взрослый кот, мне нужны мои шестнадцать часов сна – минимум! Но с тех пор как рядом со мной поселились два котёнка, я сплю примерно половину моей нормы. Макс и Мина хотят то играть со мной, то познавать окружающий мир. Им плевать, что я погрузился во вполне заслуженный сон. И вот результат: за это время я превратился в тень самого себя. При всём том я даже не могу сердиться на них: ведь это мои сынок и дочка – разумеется, самые прелестные котята на свете. Вот только, увы, слишком непоседливые и резвые, гэээа!

Сейчас я хочу воспользоваться удобным моментом и вздремнуть, потому что профессор Вернер Хагедорн, человек, у которого я живу уже много лет, исчез из поля моего зрения вместе с Максом и Миной – повёз их к ветеринару. Там котятам сделают прививки, а я отдохну в покое хотя бы часок – какая роскошь! Я поплёлся по коридору, такой усталый, что глаза у меня закрывались сами собой. Скорее, скорее на диван – или, может, на кровать Киры? Где лучше? Но не успел я решить, где прилечь, как входная дверь распахнулась и сбила меня с лап. АУА и мяу! Как это понимать?!

– Анна! Ты что, поставила машину где-то в другом месте? – Вернер снова появился в коридоре, держа под мышкой перевозку с Максом и Миной.

Анна, его жена и мать Киры, вышла из гостиной и удивлённо пожала плечами:

– Нет, зачем? Я уже два дня не ездила на машине.

Вернер покачал головой:

– Ох, ну где же я её поставил? Я был уверен, что припарковал её прямо перед лавкой Сандро, но там её нет. Проклятье – видно, я старею! – Он поставил переноску с котятами на пол и провёл обеими руками по совершенно седым волосам. Вернер заметно старше Анны, но, на мой взгляд, для человека он выглядит очень хорошо. Не хромает, не теряет шерсть и вообще бодрый – зря он на себя наговаривает. – Я был у Сандро, – рассуждал вслух Вернер, – купил там окорок и сыр… и вроде пришёл оттуда пешком домой. Или всё-таки нет?

Комментарии к книге «Дело о невидимке», Фрауке Шойнеманн

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства