Читать книгу «Золото и любовь», О. Генри

«Золото и любовь»

1275

Описание

О. Генри (1862 - 1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.



1 страница из 16
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Золото и любовь (fb2) файл не оценен - Золото и любовь [параллельный перевод] (Генри, О. Сборники: Четыре миллиона - 10) 45K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - О. Генри


О. Генри. Золото и любовь

Комментарии к книге «Золото и любовь», О. Генри

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства

Old Anthony Rockwall, retired manufacturer and proprietor of Rockwall's Eureka Soap, looked out the library window of his Fifth Avenue mansion and grinned.Старик Энтони Рокволл, удалившийся от дел фабрикант и владелец патента на мыло "Эврика", выглянул из окна библиотеки в своем особняке на Пятой авеню и ухмыльнулся.
His neighbour to the right-the aristocratic clubman, G. Van Schuylight Suffolk-Jones-came out to his waiting motor-car, wrinkling a contumelious nostril, as usual, at the Italian renaissance sculpture of the soap palace's front elevation.Его сосед справа, аристократ и клубмен Дж. ван Шуйлайт Саффолк- Джонс, садился в ожидавшую его машину, презрительно воротя нос от мыльного палаццо, фасад которого украшала скульптура в стиле итальянского Возрождения.
"Stuck-up old statuette of nothing doing!" commented the ex-Soap King.- Ведь просто старое чучело банкрота, а сколько спеси! - заметил бывший мыльный король.
"The Eden Musee'll get that old frozen Nesselrode yet if he don't watch out.- Берег бы лучше свое здоровье, замороженный Нессельроде, а не то скоро попадет в Эдемский музей.
I'll have this house painted red, white, and blue next summer and see if that'll make his Dutch nose turn up any higher."Вот на будущее лето размалюю весь фасад красными, белыми и синими полосами - погляжу тогда, как он сморщит свой голландский нос.
And then Anthony Rockwall, who never cared for bells, went to the door of his library and shoutedИ тут Энтони Рокволл, всю жизнь не одобрявший звонков, подошел к дверям библиотеки и заорал: