Хотя имя автора сохранялось в рукописной традиции «Речи» (в ряде рукописей есть финальная приписка: «Леонардо Аретинец сочинил эту речь для развлечения, тешась и смеясь. Посему он просит чрезмерно строгих не читать ее, а чрезмерно легкомысленных — не распространять»), еще в начале XVI века авторство Бруни не считалось бесспорным. В 1516 году в Венеции вышел объемистый том, подготовленный Джованни Баттистой Чипелли, более известным как Баттиста Эньяцио. В состав тома входили «О Цезарях» самого Чипелли, его же комментарий к Historia Augusta, эпитома LXVII книги «Римской истории» Диона Кассия в латинском переводе Джорджо Мерулы, полный текст Historia Augusta и напоследок «Изящнейшая речь государя Гелиогабала к блудницам, прежде не издававшаяся». Внутренний заголовок прибавляет, что эта речь, «как многие думают, сочинена Леонардо Аретинцем», однако сам Баттиста Эньяцио этой уверенности не разделяет: в комментарии к Historia Augusta он замечает, что латынь этой речи, по его мнению, слишком изящна и изысканна, чтобы можно было приписать ее перу мессера Леонардо. Возможно, Бруни расценил бы это как похвалу.
Наш перевод выполнен по изданию: Leon Bruni. Orazione di Eliogabalo alle meretrici. A cura di G. Marcellino.. Torino, 2020.
Леонардо приветствует своего Никколо.
Комментарии к книге «Речь Гелиогабала к блудницам», Леонардо Бруни
Всего 0 комментариев