Жмудь Вадим Аркадьевич
Сады Вавилона
* Шаммурамат...
* Что, мой повелитель?
* Я только хотел, чтобы ты повернулась. Мне нравится смотреть на твое лицо. Меня очаровывает твой взгляд. Ты божественно красива.
* Ты меня смущаешь, мой повелитель.
* Не зови меня повелителем, это ты - моя царица, а я твой раб.
* Ты слишком добр, о господин мой.
* Мой народ так не считает.
* Твой народ знает царя Навахудоноссора, а я знаю моего господина.
* Почему ты называешь меня господином? Ведь ты - мидийская принцесса, ты моя жена, царица!
* Я - твоя раба, а ты мой господин. Тебе нравится называть меня Шаммурамат, и это стало моим именем. Я забыла другие имена, хотя я не знаю этого имени, оно стало моим.
* Шаммурамат... Так звали одну богиню. Она жила на земле давно - сто поколений ушло после неё, но люди они помнят её, потому что она была прекрасна. Она была прекрасна как ты. Она родилась в горах и голубицы вскормили её своим молоком. Она была неразлучна с природой, и она была прекрасней всего, что есть на земле. Самые белые жемчужины были черны рядом с её зубами. Самые пурпурные розы были бледны рядом с её губами. Самые чистые бриллианты были мутны радом с её глазами. Самый тонкий бархат был груб радом с её кожей. Такова и ты, моя Шаммурамат.
* Твоя любовь заменяет тебе зрение, о, мой царь, но я рада твоим словам. Мне бы хотелось, чтобы моя краса всегда радовала твой взор, но вот у меня уже появилась одна морщинка, а скоро их будет много. Скоро стану я не так мила, и ты возьмешь себе новую жену - молодую и красивую.
* Не бывать этому! Ты и только ты будешь всегда моей царицей!
* Глаза мои скоро не будут так ярко блестеть, слезы, которые я лью по тебе, когда ты покидаешь меня, о мой царь, они выпьют мой взор и состарят кожу на моих щеках.
Комментарии к книге «Сады Вавилона», Вадим Жмудь
Всего 0 комментариев