Поцелуй (fb2) - Поцелуй [параллельный перевод] 123K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Антон Павлович Чехов
Чехов Антон Павлович. Поцелуй
Anton Chekhov. | А.П.Чехов. |
The Kiss. | Поцелуй. |
AT eight o'clock on the evening of the twentieth of May all the six batteries of the N— Reserve Artillery Brigade halted for the night in the village of Myestetchki on their way to camp. | Двадцатого мая, в восемь часов вечера, все шесть батарей N-й резервной артиллерийской бригады, направлявшейся в лагерь, остановились на ночевку в селе Местечках. |
When the general commotion was at its height, while some officers were busily occupied around the guns, while others, gathered together in the square near the church enclosure, were listening to the quartermasters, a man in civilian dress, riding a strange horse, came into sight round the church. | В самый разгар суматохи, когда одни офицеры хлопотали около пушек, а другие, съехавшись на площади около церковной ограды, выслушивали квартирьеров, из-за церкви показался верховой в штатском платье и на странной лошади. |
The little dun-coloured horse with a good neck and a short tail came, moving not straight forward, but as it were sideways, with a sort of dance step, as though it were being lashed about the legs. | Лошадь буланая и маленькая, с красивой шеей и с коротким хвостом, шла не прямо, а как-то боком и выделывала ногами маленькие плясовые движения, как будто ее били хлыстом по ногам. |
When he reached the officers the man on the horse took off his hat and said: | Подъехав к офицерам, верховой приподнял шляпу и сказал: |
"His Excellency Lieutenant-General von Rabbek invites the gentlemen to drink tea with him this minute. . . ." |
Комментарии к книге «Поцелуй», Антон Павлович Чехов
Всего 0 комментариев