Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) (fb2) - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) (пер. Елена Александровна Костюкович) 53734K (книга удалена из библиотеки) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Умберто Эко
Умберто Эко
Имя розы
Мелькский Миссал
Нижняя Австрия. Конец XII — начало XIII века
Разумеется, рукопись
16 августа 1968 года я приобрел книгу под названием «Записки отца Адсона из Мелька, переведенные на французский язык по изданию отца Ж. Мабийона» (Париж, типография Ласурсского аббатства, 1842)[1]. Автором перевода значился некий аббат Балле. В довольно бедном историческом комментарии сообщалось, что переводчик дословно следовал изданию рукописи XIV в., разысканной в библиотеке Мелькского монастыря знаменитым ученым семнадцатого столетия, столь много сделавшим для историографии ордена бенедиктинцев. Так найденный в Праге (выходит, уже в третий раз) раритет спас меня от тоски в чужой стране, где я дожидался той, кто была мне дорога. Через несколько дней бедный город был занят советскими войсками. Мне удалось в Линце пересечь австрийскую границу; оттуда я легко добрался до Вены, где, наконец, встретился с той женщиной, и вместе мы отправились в путешествие вверх по течению Дуная.
Комментарии к книге «Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями)», Умберто Эко
Всего 0 комментариев