Меня не было рядом, когда вы явились на свет,
Вы были мокры и кричали от голода.
Так бывает всегда.
Вы явились оттуда, откуда приходим мы все,
Из темной пучины душ,
Что вздыхает и посылает нас в путь,
А затем призывает обратно. Нас всех.
Но если все так – и никак не иначе, и даже для вас, –
Отчего вы подобны стеклу, что упало на пол,
Разлетевшись осколками? Отчего – не траве
Океанского ложа? Отчего – не гальке, не иве,
Склоняющейся на ветру? Отчего вы ломаетесь, а не гнетесь, и даже
Сломавшись, не обретаете цельность вновь? Вы ведь знаете, как это сделать.
Пойдемте со мной на окраину города.
Снимите обувь, ступите на землю.
Она мягче женского тела.
Она надежней отца.
И вода. И воздух.
И вы возвращаетесь к ним
В этой жажде, которой названия нет.
Сбросьте стыд, будто старый плащ.
Вспомните, кто вы. Вы – звезда,
Вы – гора, что тянется к солнцу,
Ваше сердце – промытая влагой пещера,
Где поют птицы.
Дж. К.
Пролог
Лишь у пересохшего колодца узнаёшь цену воде.
Английская пословица
Середина дня. Середина недели. Середина зимы. Кружится легкий снежок. Зачарованный этим снегом Манхэттен погружается в тишину. Городской пейзаж приобретает черты рождественской литографии. Замотанные в шарфы, укутанные в пальто горожане бегут по улицам, по-детски улыбаясь падающим снежинкам. В снегопад город всегда затихает, и в тишине этой таится ощущение ожидания.
Укрытый тончайшей снежной пеленой Центральный парк превращается в кружевной кусочек волшебной страны. Под этим мягким серым небом возможно любое чудо – и вот откуда ни возьмись возникает орел, взмывает меж парковых сосен, звучно бьет крыльями. У американских индейцев есть поверье: увидеть большую птицу – к удаче.
Комментарии к книге «Поиск источника: настойчивость на пути художника», Джулия Кэмерон
Всего 0 комментариев