Питер Марвел
Пираты Елизаветы. Золотой век
Жану де Габриэлю, хозяину заведения "Таверна Питера Питта", вдохновившему меня своим ромом и побасенками на создание этой книги посвящается.
Питер Марвел
О Время! Мы тебе сдаем в заклад
Все, что для нас любезно и любимо,
А получаем скорбь взамен отрад.
Ты сводишь нас во прах неумолимо,
И там, во тьме, в обители червей,
Захлопываешь повесть наших дней.
Но в то, что мне дано восстать из праха,
Я верую – и в тьму гляжу без страха.
Сэр Уолтер Рэли,капитан стражи Ее ВеличестваКоролевы Англии Елизаветы I
Да, я люблю.
Коснуться этих слов?
Да это значит —
по лезвию губами прочертить,
где вместо звуков льются поцелуи,
мешаясь с кровью на моих губах
Моральному выводу не нужно особо отведенных строк, ибо он занимает столько же места, сколько и вся сказка.
Глава 1
Вахта Дианы
Odor wsarum manet in manu estiam Rosa submot.[1]
Англия. Тауэр. 1618 год.
Луна висела над городом, и ни единой звезды не было в ночном небе. Шел пятый час пополуночи – вахта Дианы,
Комментарии к книге «Пираты Елизаветы. Золотой век», Питер Марвел
Всего 0 комментариев