Читать книгу «Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица», Александр Елисеевич Ильченко

«Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица»

1068

Описание

Это лирический, юмористический, чуднóй роман о геройских, забавных, грустных и весёлых похождениях Козака Мамая — лукавого философа, шутника и колдуна, который славно прожил на свете лет триста-четыреста и жив, пожалуй, и поныне. В образе вечно живого Козака Мамая автор олицетворяет бессмертие своего мудрого и отважного народа. Острый, не без отступлений, сюжет разворачивается во второй половине XVII столетия — на Украине и в Москве. В романе действуют козаки и цеховые ремесленники, лицедеи бродячего театра и искатели кладов, гетман-предатель, господь бог, святой Пётр, архиерей, певец, алхимик, царь, москвичи всех рангов и сословий, отважный француз, смелые мужчины и прекрасные дамы.



1 страница из 644
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица (fb2) файл не оценен - Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица (пер. Арсений Георгиевич Островский,Георгий Шипов) 6484K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Александр Елисеевич Ильченко


Александр Ильченко

КОЗАЦКОМУ РОДУ НЕТ ПЕРЕВОДУ

или

МАМАЙ И ОГОНЬ-МОЛОДИЦА


Украинский озорной роман из народных уст

Перевод с украинского Арсения ОСТРОВСКОГО и Георгия ШИПОВА

Песни и стихи,

набранные в книге курсивом,

написал для этого романа

(в годы 1944–1957)

МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ

Вечно живой памяти АМВРОСИЯ БУЧМЫ, человека, коммуниста, властителя дум: он не умер и не умрёт, — ведь козацкому роду нет переводу


Запев

Малость — про украинский характер

Над крутоярой глубью, над берегом Днепра-Славуты, над скалами порога Ненасытца застыл в раздумной думе всадник…

Всё там ревело внизу, выло, неслось меж каменных громад, а тот недвижный козачина и сам, казалось, был вытесан из камня.

Комментарии к книге «Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица», Александр Елисеевич Ильченко

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства