Фон текста:
Шрифты
Roboto
Garamond
Fira Sans
Times
Iowan
San Francisco
SF Serif
New York
Helvetica Neue
Arial
Georgia
Times New Roman
Courier
Courier New
Menlo
SF Mono
(«Созвав все племя, спрашиваю: кто мы...»)
Жанр:
Автор:
Поделиться:
© Перевод с испанского П. Грушко, 1977
Всего 0 комментариев
Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства
Афганские песни Александра Розенбаума
Александр Розенбаум
Ундина (другой перевод)
Фридрих де Ла Мотт Фуке
Мцыри
Михаил Юрьевич Лермонтов
Мелика
Алкей
Женщина и дети
Константин Константинович Случевский
Стих для Ланцелота
Автор неизвестен
Людям Настоящего [поэзия]
Прохор Озорнин (Тимонг Лайтбрингер)
Информация о В В Маяковском
Фауст
Иоганн Вольфганг Гёте
Стихотворения 1906-1915 годов
Иннокентий Анненский
Гроздь
Владимир Владимирович Набоков
Стихи (2)
Иосиф Александрович Бродский
Комментарии к книге «(«Созвав все племя, спрашиваю: кто мы...»)», Пабло Неруда
Всего 0 комментариев