Фон текста:
Roboto
Garamond
Fira Sans
Times
В сумерках ты вплываешь облаком в мои дали...
Жанр:
Автор:
Поделиться:
© Перевод с испанского П. Грушко, 1977
Всего 0 комментариев
Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства
Вечерние огни
Афанасий Афанасьевич Фет
Стихотворения и поэмы
Эдуард Багрицкий
Избранные стихи и песни
Лев Иванович Ошанин
Стихи разных лет
Владимир Николаевич Войнович
Стихи и статьи о Нике
Ника Георгиевна Турбина
Творения
Велимир Хлебников
Стать тенью
Пабло Неруда
Четыре квартета
Томас Стернз Элиот
Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом
Жара
Эдуард Караш
Стихи Виталия Калашникова, которые очень нравятся Бакшутову, Давыдову и Маше
Виталий Анатольевич Калашников
Переводы
Гийом Аполлинер
Комментарии к книге «В сумерках ты вплываешь облаком в мои дали...», Пабло Неруда
Всего 0 комментариев