• Читалка
  • приложение для iOs
Download on the App Store

«Библия. Современный русский перевод»

36

Описание

В 2011 г. после многолетних трудов коллектива переводчиков, редакторов и консультантов Российское Библейское Общество (РБО) выпустило в свет издание Библия. Современный русский перевод (СРП). Хотя данное издание было подготовлено высококвалифицированными специалистами, мы сознавали, что как плод человеческих усилий оно не лишено недостатков. И поэтому мы призвали всех заинтересованных лиц: специалистов в области изучения Библии, служителей христианских церквей и просто вдумчивых читателей высказать свои замечания и предложения, для того чтобы при подготовке второго издания Библии СРП учесть все ценное и справедливое, что будет в них содержаться. Полученные РБО за 3 года многочисленные замечания специалистов и вдумчивых читателей главным образом касались перевода книг Ветхого Завета, и более всего - книги Псалтирь. Это позволило во многих случаях уточнить перевод этих книг, а также улучшить его литературный стиль. К переводу книг Нового Завета замечаний было получено немного, но все они также учтены при подготовке настоящего издания. Кропотливая работа по...

1 страница из 2019
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

КНИГИ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ

КАНОНИЧЕСКИЕ

СОВРЕМЕННЫЙ

РУССКИЙ ПЕРЕВОД

Издание второе,

переработанное и дополненное

РОССИЙСКОЕ БИБЛЕЙСКОЕ ОБЩЕСТВО

Религиозное издание

Современный русский перевод

Издание второе, переработанное и дополненное

Первое издание вышло в 2011 г.

Библия: Современный русский перевод: [Пер. с древнеевр., арам.и древнегреч.] — М.: Российское Библейское общество, 2015. — 2-е изд., перераб. и доп. — 1408 с.

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50% (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25% (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется. Если у вас есть вопросы об использовании Современного русского перевода Библии или вы хотите получить разрешение на его использование, пишите нам на info@biblia.ru.

Современный русский перевод Библии © Российское Библейское общество, 2011.

© Российское Библейское общество, вступительная статья, примечания, 2011.

© Российское Библейское общество, дополнение и переработка, 2014.

© Российское Библейское общество, оформление, 2011.

ISBN 978-5-85524-562-2 (ePub)

ISBN 978-5-85524-563-9 (mobi)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие ко второму изданию

КНИГИ ВЕТХОГО ЗАВЕТА

Комментарии к книге «Библия. Современный русский перевод», Библия

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства