От издателей
Предлагаемая вниманию читателей книга впервые
вышла в 1922 г. на родном для автора немецком языке
под названием "Общественное хозяйство.
Исследования социализма" [1*]. С тех пор этот труд Людвига фон
Мизеса неоднократно переиздавался с
дополнениями автора. С выходом в 1936 г. в Англии
перевода с немецкого издания 1932 г., выполненного
Дж. Кахане (J. Kahane), книга получила название
"Социализм: экономический и социологический
анализ" [2*]. Перевод Дж. Кахане
использован во всех последующих англоязычных
изданиях, в том числе и в последнем американском
издании (1981), с которого и сделан настоящий
перевод на русский язык [3*].
Перевод с немецкого, осуществленный Дж. Кахане,
не буквальный. Поэтому в тех случаях, когда, по
нашему мнению, в немецком оригинале лучше,
отчетливее выражена авторская мысль, русский
текст отредактирован с ориентацией на немецкий
оригинал. Восстановлены и сделанные
переводчиком отдельные купюры.
Источники цитат и ссылок (обозначеные в тексте ссылками со звёздочкой)
приводятся в том виде, как они даны Людвигом фон
Мизесом. Если же данная работа издана на русском
языке, то издание также указывается (в скобках
<>). В таких случаях приводимые
Мизесом цитаты даются по опубликованному
русскому переводу первоисточника. Цитаты из К.
Маркса и Ф. Энгельса даются по тексту второго
издания Сочинений, а цитаты из В. И. Ленина -- по
тексту пятого издания Полного собрания
сочинений.
Немногочисленные авторские подстрочные
примечания обозначены тем же знаком, что и
источники.
Встречающиеся в авторском тексте и в
предисловии Ф. Хайека ссылки на страницы
публикуемой работы Л. Мизеса приведены
применительно к настоящему изданию.
Для удобства читателей труд Людвига фон Мизеса
снабжен постраничным комментарием, специально
Комментарии к книге «Социализм. Экономический и социологический анализ», Людвиг фон Мизес
Всего 0 комментариев