Читать книгу «"Я видел вечность в час ночной": небеса и рай в английской литературе», Елена Ивановна Волкова

«"Я видел вечность в час ночной": небеса и рай в английской литературе»

2778

Описание

Оп. в сборнике "Двадцать лет религиозной свободы в России" М.: Центр Карнеги, 2009. См. 1990 2000 гг. в истории РПЦ.



1 страница из 38
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

«Я видел Вечность в час ночной…»:

небеса и рай в английской литературе

O world invisible, we view thee,

O world intangible, we touch thee,

O world unknowable, we know thee,

Incomprehensible, we clutch thee!

(F.Thompson. The Kingdom of God)

Первая и последняя книги Библии сообщают о рождении неба и земли:

«В начале сотворил Бог небо и землю» — этими словами открывается Книга Бытия (Быт,1:1).

«И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали…» (Откр.21:1) — так автор «Откровения» начинает рассказ о своем последнем видении.

Сотворенные Богом «в начале», небо и земля едины, они части совершенной вселенной, где «все хорошо весьма». Но всего две краткие главы Библии сохраняют память о духовном единстве неба и земли, Бога и человека. После этого будут прожиты многие века и написаны многочисленные книги, наполненные тоской по небесам и земному раю (longing for heaven and paradise).

Одним из библейских символов надежды на воссоединение неба и земли станет лестница Иакова, увиденная им во сне: «…вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот Господь стоит на ней и говорит…» (Быт.,28:12–13) Подобную лестницу видит Сатана в «Потерянном рае» Мильтона, когда он приближается к небесам:

The Stairs were such as whereon Jacob saw

Angels ascending and descending, bands —

Of Guardians bright, when he from Esau fled —

To Padan-Aram in the field of Luz,

Dreaming by night under the open Skie,

And waking cri'd, ‘This is the Gate of Heav'n».

Комментарии к книге «"Я видел вечность в час ночной": небеса и рай в английской литературе», Елена Ивановна Волкова

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства