Читать книгу «Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове», Пётр Викентьевич Садовский

«Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове»

581

Описание

отсутствует



1 страница из 18
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове (fb2) файл не оценен - Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове 60K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Пётр Викентьевич Садовский


Пётра САДОЎСКІ


Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове


Частка І


Литвин и мертвый дзекнет...

Литвин не доспавши сено косит

Литвин, как линь.

Биться, как с Литвой (зло и упорно) ...


(Владимир Даль. Пословицы русского народа, в 2-х томах)


Бульба дробная, як у маскаля

Маскаль зачаў ляды, ды ня даў рады

Гуляй, пакуль маскаль не прыйшоў

Татка, чорт у хату лезе! –

Дармо, сынку, абы не маскаль ...

І на чужы Сьвяты не кідай у ніты


(беларускія прыгаворкі)


Гэты тэкст – вельмі пэрсанальны, таму аўтар у сваіх назіраньнях пазьбягае формы pluralis auctoris зь дзейнікам “мы” ды іншых безасабова-абагульняльных прыёмаў кшталту “традыцыйна лічыцца, што ...”. Форма выкладу ў форме 1-й асобы падкрэсьлівае і магчымасьць таго, што некаму напісанае падасца некарэктным ці нават недарэчным. Гэта заўвага для тых, хто жыве ў каардынатах “рускага сьвету”.

Я зьбіраюся паразважаць пра тое, як у мове у сэмантыцы асобных словаў, у словазлучэньнях, сказах (прымаўках, прыбабуньках), песьнях, гімнах, ваярскіх маршах, тэкстах (у мадэрным разуменьні) можа адлюстравацца культурная антрапалёгія народу, што можна прыблізна назваць нацыянальным кодам.


Асобнае слова (ілюстрацыі-прыклады)


Комментарии к книге «Дзьве душы: Русскій мір і Беларускі сьвет у слове», Пётр Викентьевич Садовский

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства