Мишель Валентайн
Колебание чувств
Черный сокол #1,5
(про разных героев)
Переводчик: Светлана Песоцкая
Редактор и оформитель: Ксюша Попова
Вычитка: Мария Чугунова
Русификация обложки: Александра Волкова
Специально для группы: Книжный червь / Переводы книг
Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков запрещено.
Когда автобус покатил по шоссе, в комнате вспыхнул свет. Постоянный шорох колес под нами успокаивал, пока я держал в своих объятиях любимую женщину. Наконец-то я был дома. Все, в чем я нуждался, находилось в этом автобусе. В конце концов Лэйн решилась сдаться и стать моей.
Я провел кончиками пальцев по нежной коже ее обнаженного плеча, когда она положила голову мне на грудь. Признаюсь, увидев ее сегодня вечером в баре в конце моего выступления, я испытал шок.
Рифф может быть хитрым ублюдком. Он всегда был в состоянии заморочить голову, если ситуация этого требовала.
Я никак не ожидал увидеть Лэйн так скоро, но он знал, как сильно я страдал, и потрудился устроить так, чтобы мы всё обсудили. За те несколько дней, проведенных порознь после того, как Софи и Майк признались, что полностью испоганили мою жизнь, я уже миллион раз прокручивал в голове все, что хотел сказать Лэйн. Как я сожалел. Как это было неправильно с моей стороны — не стараться изо всех сил наладить отношения между нами. Я должен был противостоять Софи, когда она попыталась заманить меня в ловушку отношений, которых я не хотел, ради ребенка… ребенка, который оказался даже не моим.
Я закрыл глаза и постарался не думать об этом или о том, насколько глупыми были мысли по поводу всей этой ситуации. Мысль о том, чтобы стать лучшим отцом, затуманивала все остальные аспекты моей жизни, включая решение держать свои отношения с Лэйн в секрете, пока не разберусь с Софи. С моей стороны было неправильно просить ее об этом, и осознание этого поразило меня, когда я решил, что она оставила меня навсегда.
Автобус замедлил ход. Нашему водителю Джимми, вероятно, нужно было в туалет.
Лэйн зашевелилась в моих руках.
— Мы уже почти приехали?
Я улыбнулся и запустил пальцы в ее каштановые волосы.
— Еще нет. У нас есть час или около того.
Комментарии к книге «Колебание чувств», Мишель Валентайн
Всего 0 комментариев