Читать книгу «Девушка января», Мари Карр


«Девушка января»

65

Описание

Она спит с врагом... После неприятного расставания, Кейтлин Уоллес решает взять перерыв в личной жизни и сфокусироваться на своей карьере. Этот перерыв идет ей на пользу, но только до тех пор, пока она не сталкивается с беспощадным бизнесменом, который добивается всего, чего желает. И сейчас он хочет паб «У Пэт», и ответ «нет» его не устраивает. Кейтлин должна ненавидеть этого высокомерного человека, который стал угрозой для ее любимого семейного дела. Но было что-то в доминантной натуре Лукаса, что взывало к ее скрытой натуре сабмиссив... самым сексуальным способом. Заурядная сделка по приобретению недвижимости быстро пошла не по плану, когда Лукас Уайтинг встречает прекрасную внучку владельца паба, Патрика Коллинза. Лукас никогда не смешивает бизнес и удовольствие, но это правило нарушено после знакомства с Кейт. Одно свидание превратилось в два, и вот Лукаса и Кейтлин затягивает стремительно развивающийся серьезный роман, к которому никто из них не был готов. Эти отношения, в конце концов, заставят их выбирать между верностью семье и любовью.

1 страница из 150
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Мари Карр

Девушка января

Серия: Необузданный ирландец - 1

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Переводчик: Камилла Артеменко

Редакция и обложка: Маргарита Волкова

Переведено для группы https://vk.com/boice_tr, 2020

Любое копирование фрагментов без указания переводчика и ссылки на группу и использование в коммерческих целях ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд! Все права принадлежат автору.

― Попс, расскажи мне снова эту историю. Ту, что о моем имени.

Патрик улыбнулся черноволосой девочке, своей любимой внучке.

― Эй, милая, ты же слышала эту историю тысячу раз. Может я лучше спою?

Маленькая девочка, хихикая, интенсивно трясла головой. Это была их общая шутка, так как Кейтлин считала, что ему медведь наступил на ухо.

― Ты уверена? – шутливо спросил он. ― Не хочешь послушать мою ирландскую колыбельную?

Он начал напевать, но только дошел до «Ту-ра-лу, как она закрыла свои уши руками.

― Нет. Историю. Ту самую, обо мне!

Дочь Патрика, Кейра, укорила его, когда он впервые рассказал Кейтлин эту старую легенду, считая, что эта история слишком тяжелая для четырехлетнего ребенка. Тем не менее, внучка любила эту сказку и с тех пор постоянного просила ее рассказать.

― Хорошо-хорошо. Но сперва ляг под одеяло.

Патрик сидел со своими маленькими внуками, пока Кейра и Уилл были на свидании. Теперь у них это было редкой возможностью, раз дома их всегда ждали двое маленьких детей.

Младший брат Кейтлин, Локлан, уже спал в своей колыбели, и, если судить по слипающимся глазам Кейтлин, она не протянет дольше него.

Девочка устроилась под одеялом с изображением «Красавицы и чудовища», на котором Красавица в ярко-желтом платье кружилась в танце с Чудовищем. Этим вечером она заставила Патрика так же кружить ее вокруг, называя его «Чудовищем».

Помимо приглушенного света от ночника еще одним источником света являлся маленький аквариум, который стоял на комоде у Кейтлин. За тонким стеклом плавала ярко-голубая рыба. Для ребенка, растущего в Балтиморе, было не удивительно любить рыб, особенно помня об огромном океанариуме, которым славится город.

Комментарии к книге «Девушка января», Мари Карр

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!