Уинифред Леннокс
Глаза весны
Кто гонится за внешней суетой,
Теряет все, не рассчитав расплаты,
И часто забывает вкус простой,
Избалован стряпней замысловатой.
В. Шекспир
Перевод С.Я. Маршака
Глава первая. Новая страница жизни
Дженнифер уютно устроилась в кресле и уже с трудом боролась со сном, когда Фил вкатил наконец в комнату столик с бутербродами и кофе. Тогда Дженнифер резко выпрямилась и спросила, стараясь не смотреть на него:
– Это очень скверно, что я вдруг разрезвилась? Просто… – Она запнулась. – Мы с Мэри выпили немного. Знаешь, я уже перестаю считать дни… Прошло три месяца, а мне все кажется, что это страшный сон… Мама с папой обязательно вернутся…
– Не надо, Дженни, – перебил ее Фил и протянул ей чашку. – Можно подумать, что ты оправдываешься. Пей, на улице прохладно, нагулялась… Сейчас согреешься…
– Прямо заботливая няня, – проворчала Дженнифер, с удовольствием отпивая душистый чай.
– Был бы здесь отец, он бы тебя еще и накормил хорошенько.
– Да, – кивнула Дженнифер, – отказать ему невозможно. Фил, – неуверенно начала она после паузы, – а это надолго?
– Что? – не сразу понял он.
– То, что меня немного отпустило. Даже когда сегодня Мэри опять сказала, что мне нужна работа, я почти не злилась на нее.
– Это хорошо, последнее время на тебя было страшно смотреть.
Комментарии к книге «Глаза весны», Уинифред Леннокс
Всего 0 комментариев