ВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Автор перевода:Aria Snow
Редактор:Виктория Арсентьева
Вычитка:Виктория Коробко
Перевод группы:vk.com/loveinbooks
РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПЛАНЫ 2015 Чэнс— Ну что, готов, засранец?
Прикрепив тент к крыше пикапа, я подошел к Пикси, который наматывал круги по тротуару. Он всегда так делал, когда знал, что мы отправляемся в поездку. И сегодня волнение оказалось заразительным. Вместо того чтобы немедленно усадить животное, я решил к нему присоединиться — узнать, почему ему так нравится крутиться вокруг своей оси. Но минута этого эксперимента наградила меня лишь головокружением и вниманием любопытного соседа. Я взял Пикси, засунул его в кабину и, пристегивая, заговорил:
— Почему я не получаю удовольствие? Может, ты думаешь, если раскрутишься достаточно сильно, то вырубишься? Ведь это, кажется, твое любимое занятие, не так ли?
В ответ засранец облизал мое лицо. А изо рта у него запашек был еще тот. Все двадцать минут поездки до приюта животных Сауф-Бэй я горланил рождественские песни — хотел поднять себе настроение. Только мне нравилось импровизировать и сочинять собственный текст. Так «Звените, бубенцы!» превратилась в «Позвени моими бубенцами!», Санта-Клаус кончал в город, а не спеши туда, и предпочитал непослушных женщин послушным детям. Я усмехнулся при мысли о том, что буду напивать после того, как удивлю Обри. «Я видел, как мама ублажает Санту».
Приехав в приют, я припарковался у черного хода, чтобы Обри не увидела мой пикап, и проскользнул внутрь с двумя огромными мешками и верным спутником под боком. Помощник менеджера, Эмма, с которой я заранее договорился, встретила меня в своем кабинете.
— Она ничего не подозревает.
Комментарии к книге «Чертов нахал. Рождество», Ви Киланд
Всего 0 комментариев